- Project Runeberg -  Historisk tafla af högstsalig f.d. konung Gustaf IV Adolphs första lefnadsår /
231

(1837) [MARC] Author: Magnus Jacob Crusenstolpe
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

nous av ons fait doubler la chambre à coucher du Prince en haut
et en bas des fenêtres, de manière qu’il est bien conservé. J’ai
aussi fait doubler les vestes et les culottes du Prince avec de la
flanelle, sans dire mot à personne. Cela ne se voit pas. Il
pleut tous les jours et Pair est quelquefois fort froid. J’ai cru cette
précaution très-nécessaire pour la conservation de sa santé.

»Nous partons dimanche pour Abo. Le Prince couche une
nuit en chemin. Nous arriverons lundi à Abo. Le Roi va d’ici

o

à Helsingfors, et n’arrive que mardi au soir à Abo, ou
l’intention est d’embarquer d’abord si le vent est favorable: si non,

nous ne partons de là que mercredi. J’espère donc d’avoir
bientôt le plaisir de revoir Y. E. et lui faire alors mes excuses
de ce que j’écris si mal; mais je suis presse/ et je n’ai du tems
que d’assurer V. E. du plus profond respect avec lequel j’ai
l’honneur d’être

de Y. E.

Monseigneur !

1« très-humble et trés-obéissant serviteur
C. A. Wachtmeistero»

3.

»Yotre Excellence!

»Le tems me permet seulement d’exéeuter les ordres de
mon Prince, en assurant Y. E. de ses compliments les plus
affectueux et les plus tendres, et des souhaits qu’il fait que la
santé de Y. E. soit aussi bien établie et aussi robuste que la
sienne, au sujet de laquelle il n’y a certainement rien à désirer.

»Y. E. daignera encore recevoir mes trcs-humbles
hommages, ainsi que ceux de "Wachtmeister et de Rosenstein. Nous
unissons nos voeux les plus ardents pour la félicite de V. E. et celle
de toute sa famille.

»J’ose envoyer ci-jointes des copies mal écrites de mes
lettres à la Reine: heureux, si Y. E. pourroit en tirer quelque
sens, et connaître par là nos passe-tems et le cours de notre
voyage. Je n’oserois jamais user d’une telle indiscrétion si Y. E.
ne m’avoit tant de fois persuadé qu’elle aime à faire grâce et
qu’elle me permet maigre mes défauts d’être etc.

»Au camp de Parola le 30 Juin 1787.

C. Bonde.»

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Jun 2 22:35:00 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/cmjtafla/0231.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free