Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - Fredløshed ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Fredløshed — Frembrud.
203
piagagsĸauvoĸ, piagagsĸautitanvoĸ,
ĸinugi–neĸáinarpoĸ; erklærer horn for f.:
piagag–tfsaorĸnvâ.
Fredløshcd, en: erĸigsivigssaĸángwguseĸ,
ĸinugineĸarssuseĸ, jvf. det foreg.
Fredning, en: eriagingningneĸ,
criagissau–neĸ, ivf. freber om bet.
Fredsbetingelfe, en: erĸigsivigssioĸatigĩssut.
Fredsbrud, et:
erĸigseĸatigîgknngnaersitsi–neĸ, erĸigseĸatigigkungnaerneĸ.
Frebsbllb, et: erĸigsinigssainik
tusardliússi–88OK, erĸigsinigssamik tusardliut.
Fredsblldfkab, et: erĸiæsinigssamik
tusar–dliut, nalunaerut erĸigsinartoĸ.
Frebsfod, kun adv. paa F.:
sorssungnigto– ĸarHn ago, sorssu ngínerán e.
Fredsforflag, et:
erĸigsivigssioĸatigêrĸussi–ueĸ, erĸigsivigssioĸatigérĸússnt.
Fredsforstyrrer, en: erĸigsitøailississoĸ,
í–nardlissoĸ.
Fredsfyrste, eu: nâlagaĸ crĸigsisaissoĸ.
Fredsmægler, en: erĸigsivigssioĸatigigsai-
-ssoĸ, nalerisaissoĸ.
fredsommelig, er f.: piuáipoĸ, ĸauilârpoĸ.
Fredsommelighed, en: pináissnseĸ,
ĸanilár–nsuseĸ.
Fredspagt, Fredsslutning, en:
erĸigsivigssio–ĸatigîngneĸ.
Fredsparti, et: iligît crĸigsivigssioĸatigêrĸu-
-ssissut, sáiinarsaissoĸatigit.
FredsîUfíelfe, en: crĸigsivigssioĸatiæigsitsi-
-neĸ, sáimarsaineĸ.
Frebsftifter, en:
erĸigsivigssioĸatigîgsitsi–88OK, sáimarsaissoĸ.
Fredstid, en: erĸigsivik; i F.’ sorssungnig-
-toĸartinago, sorssúngíneráne.
Fredsunderbandler, en:
erĸigsivigssioĸati–gîgsaissoĸ.
Fredsiinderhanbling, en: erĸigsivigssioĸati-
-gîgsaineĸ.
Fredsviltaar, et: erĸigsivigssioĸatigîssut
Fregat, en: umiarssuaĸ pingasuliæssuaĸ.
Fregatfugl, en: (tingmiaĸ) tigsiartûBsâĸ (Kí).
Fregne, en: milakulãngnaĸ, inilakulak (N@).
fregnet, er f.: milakulãnguarpoĸ, milakulag-
•poĸ (N(§).
frejdig, er f.: isumavdlnarpoĸ. ersiúngilaĸ.
sujôrángilaĸ, tasitsíngilaĸ, taĸimángilaĸ.
Frejdigbed, en: isumavdluarssuseĸ.
eraiú–ngíssuseĸ. snjôrángíssuseĸ, tasitsíngíssuseĸ.
Frelfe, en: ánáussineĸ, ánáussut,
ánáussan–neĸ, ánangneĸ, ánangnigssaĸ.
ánagsirnanip–ssaĸ, ánagsirnássuseĸ, ánássnt; jvf. bet følg.
frelfer bom: ánáupâ, ánagtípâ, - - ved bet:
ánáussntigâ; frelfes: ánáuneĸarpoĸ, ánagpoĸ,
- af dorn: ánáussissigâ, ánagtitsissigâ, - ved
det: ánássntigâ; er frelft: ánagsimavoĸ; uegtl.
meb freíft Samvittighed: ilerasûtigissaĸarnane,
ilerasugtínane.
Freífer, en, F.-en: ánáussissoĸ;. bons F.:
ánáussissâ, ánagtitsissâ; bon er min F.:
á–náussissigâra.
frem, Adv.: sujumut; lige f.: sujumuinaĸ,
nardlumuínaĸ; gaaer f.: sujumut ingerdlavoĸ,
ingerdlavoĸ, sujuarpoĸ, ilivoĸ, negtl. Aff. [-[g]i–artorpoĸ,-] {+[g]i-
-artorpoĸ,+} ..sivoĸ; gaaer f. i Kunbfkab:
ilisi–majartorpoĸ, - - i Dygtighed: píkorigsivoĸ,
- - i gobe Sæder: ilerĸorigsivoĸ; gaaer f. og
tilbage: utertarpoĸ, saĸissârpoĸ, - - (fvingen>
be): igsarpoĸ; bevæger det f. og tilbage:
igdle–rarpâ, anlaterpâ; træder f.: savssarpoĸ, -
-for íjam: savssartigâ. - - meb bet: savssáupâ;
kommer f.: ingerdlavoĸ, - - (for Dagen):
sar–ĸúmerpoĸ, – (bag veb noget): nuivoĸ; bringer
ham el. det f.: ingerdlatipà, - - (for Tagen):
sar–ĸámersípâ, sarĸrimiúpâ. nnisípâ; vifer det f.:
nivtarpà. nuisípâ; rager f., fpringerf., flikker f.:
anitdlangavoĸ. anîngavoĸ, nuimavoĸ,
nuisa–voĸ; fpec. holder det f. (et Barn): kinivà.
fremad, Adv.: sujumut; bevæger fig f.:
su–juniut ingerdlavoĸ, sujumukarpoĸ,
sujurnôr–poĸ, ingerdlavoĸ; venber f.: sujorĸiûpoĸ,
sangniivoĸ, sarĸarpoĸ. – imod ham:
sangini–vâ, sarĸarpâ; vender bct f.: sujorĸiutípá,
sangmisipà; uegtl. ganer f. (bebrer fig):
ajú–ngísiartorpoĸ. pitsángoriartorpoĸ.
fremavler bet: nautípâ, píngortípâ,
peror–sarpâ, kinguvfagtípâ; fremavles: nauvoĸ,
pí–ngorpoĸ.
Fremavling, en: nautitsineĸ, nautitauneĸ,
nauneĸ, ivf. bet foreg.
Fremblik, et: sujumnt issigineĸ, meft uegtl.
isumåliomeĸ; meb F. paa dct foreftaaenbe:
piu–mârtugssat isumaliûtigalugit
frembtomftm: nauvoĸ, sivkerpoĸ, píngorpuĸ.
Fremblomfæillg, en: nanneĸ, píngorneĸ.
Frembringelse, en: Pingortitsineĸ.
pingorti–tauneĸ, píngorneĸ, píngortitaĸ, piliaĸ. sanâĸ;
ivf. det følg.; Iorbenø F.-r: nunap pê (eí.
nautitai).
frembringer bet: Pingortípâ, nautípâ.
sar–ĸúmerBipã. piliarâ. Kanarà. Aff. :ivoĸ.
Frembrud, et: nuilerneĸ; Stormene F.:
a–norerssûp pitorarnera; veb Dagens g.:
ĸau–lernerane, ĸáumalâlersoĸ, ĸáamalâkrâ,
uv–dlãnguaĸ; ved Aftenens F.: nnulersoĸ, úim-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>