Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H. P. Holst
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
"Jeg anede mindst, at det var en Bedrift,
Og forundret var jeg ej bleven,
Om min lille Digtning var bleven forglemt
Saa hurtigt, som den var skreven.
Men jeg vaagned en Morgen som Dagens Helt.
Jeg kneb mig i Armen som Jeppe
Og troede som han, det var kun en Drøm!
Jeg husker, jeg aandede neppe.
Men snart jeg Troen i Hænderne fik:
Prindsesserne vilde see mig,
I Basuner stødte man rundtomkring,
Og Hofdamer indbød til The mig;
Mit Vers blev oversat daglig af Folk,
Meer eller mindre du’lige,
I alle mulige fremmede Sprog
Og i endnu flere umulige;
Af Weyse blev det sat i Musik,
Og Studenterne firstemmig sang det;
Mit Portrait kom ud med Stropher af Hertz,
Og i Stuer og Glasskabe hang det;
Der var kun eet Løsen: "O Fædreland!"
Og Steffens, som var her, fortæller,
At der manglede kun, at man Kronen mig gav,
Som Sagnet om Hjarne melder."
- - -
"Et Osteri, vil man vel mene,
Er kun et daarligt Tilflugtssted, -
Dog tro blot ei, jeg der er ene!
Nei! en Veninde fulgte med.
I Diligencen hun sig dølger,
Hun veed, at der hun ændses ei;
Men dog usynligt med hun følger
Og strøer sin Glæde paa min Vei.
Hun er bestandig lige yndig,
Bestandig venlig, god og klog,
Bestandig blid, og dog saa fyndig:
Det er mit skjønne danske Sprog."
- - -
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>