Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - Barnbyrd ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
66 Barnbyrd —
Barnbyrd, n. s. I. Fødsel, Barnefødsel, Handlingen at føde: partus.
”The konær thær ætæ mærky i barnbyrth.” Henr. Harpestr. I. 7.
(S. 47.) ”Hun skyndær barubyrth’”: (om Urten Marubium.)
sst. II. 39. (S. 121.) ”Hun rensær oc konær æftær barnbyrth.”
II. 39. (S. 124.) [sHenr. Harpestreng har dog ogsaa:
”Baruföthæls”. II. 48. ”Forwarthæt barnföthæls’”: (corruptos
conceptus.) II. 45. S. 127.] 2. Ogsaa om en QOuvindes
frugtsommelige Tilstand. ”Qwynnæ i barnbyrth”: prægnans.
Gammeld. Bib. 2. Kong. 15, 16. ”Hwsfrw, gold, ællær owær
barabyrdh.” (uæor sterilis.) sst. Domm. B. 13, 2. ”Then thiid hwn
togh till at ganghe aff barnbyrdh.” 1488. (Cod. Reg. 4to. 1586.
f. 187.) ”En gammel vfruchtsommelig quinde, som wor nu gangen
langt offuer barnebyrd.” Taussens Post. Sommerd. 152. a. (1539.)
”Hwilkæ qwynnæ, ther odhæ aff them i theræ barnbyrdh, thet
barn ther hun thaa födhæ.” &c. Lucidarius. (Brandts Udg. S. 47.)
Tabet af dette Ord (hvis Dannelse svarer til Vidnesbyrd, Jernbyrd,
Efterbyrd) maae vi beklage; især da vi ogsaa ere nær ved at miste det
nyere Frugtsommelighed (egentlig: Frugtbarhed) for det reent udanske
Svangerskab.
Barneskind, n. s. Efterbyrd hos Qvinder. (Hos Henr. Harpestreng.)
”Thæt kombær ut barnæ skin.” I. 9. (pellit tardas secundas.
Macer.) ”Hun skyndær barnbyrth oc kombær ut barnæ skyn.”
II. 33. (Jvf. Lægebogen. II. 18. I. 10. ”The skin thær um barn ær innæn
mothærs quith.” I. 63.)
Barnsøl, n. s. Den gamle Form for Barsel (eller Barselgilde,
som det nu ved en Pleonasme hedder.) Gilde i Anledning af
Barnefødsel eller Barnedaab. ”Um both til barusöl. Thær barn
ær föd, ællær thær barn döpæs, tha scal thæræ ængin kost wæræ
mæth bothæt folk.” o. s. v. Tillægget til Flensborgs Stadsr. (1295.)
Lüders Udg. p. 39. Rosenvinges Udg. p. 432. (En følgende Art.
i dette Tillæg har Overskriften: Barsölzgang; saaledes en Overgang
til Barsel.) ”Oc then samme ræt bliue um barnsöll oc andre
gæstebudh.” Kiøbenh. Privil. af K. Christoffer. 1443. (s. Barsel.)
Barse, Barser, n. s. 1. Et Slags Krigs- eller Førselsskibe.
[Gl. Sv. Bars, Barsa. Jvf. Sv. Riimkrøn. Hadorphs Udg. S. 202.
Angels. Bard, dromo.] ”Hans Broder haffde .... med stor
Bekaastning ladet tilrede en Barse med Folck oc Skyt, som blef (forgik)
under Lifland.” Hvitfeldt. Il 960. 2. Benævnelse paa et Slags
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>