- Project Runeberg -  Dansk Glossarium, eller Ordbog over forældede danske Ord / Første Deel. A-L /
146

(1857-1866) [MARC] Author: Christian Molbech
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - D - darre ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

146 danske —

Begyndelsen af det 18de Aarh. ikke fremmede Verb., har sin Rod
i Ordet dansk. Maaskee kunde det henhøre til en Ordstamme,
hvortil man kan regne det nedersaxisk-danske Tant, (Fias) T. Tand;
Svy. Dant; Holl. danten, at fiase, spøge (tändeln.) I ældre
Svensk er danta, at skiende paa, giennemhegle; (Ihres Gloss. I. 317)
og dette forekommer paa et Sted i Cod. Reg. 1390, f. 153: ”The
lyddhe æy myn radh, dantadhæ oc modkorrædhe 619/01456 imod)
mynæ næffst.”]

darre, v. n. skiælve, ryste (Sv. darra.) ”Du ligger paa sengen
oc est rört saa at du darrer oc beffuer.” V. Theodori
Børneprædiken, overs. af P. Tidemand. (1555.) 4to. f. 16. b.

Deeld, (Deld), n. s. Deel, Deling. (Isl. Deild.) ”Trithi deld;
tyndæ (tiende) deld.” H. Harpestr. Kogeb. 9. I Jydske L. I. 46 (42)
— hyvor der skielnes imellem Ornum og Deld) (Lat. ”una pars
terre, que dicitur deeld”) og 52 (48) (hvor det nævnes ved Siden
af tofte, forta, akerland, skog — ”oc deld imelle” ɔ: imellem
Deelde; ”inter partes; que dicuntur deeld’” — bemærker det vel ikke
saameget en særlig afdeelt, ”fra den øvrige Byens Jord afsondret”
Jordlod, (Ostersens Glossar. S. 196) som det ligefrem bemærker en
af de hver Bymand eller Bonde i Landsbyen tilrebede Agerskifter
i Bymarken. (jvf. Kof. Anchers Jydske L. S. 306; og Deld, Ihres
Glossar. I. 324.)

Deelsbrev, Delebrev, n. s. Dombrev om Lovfældelse ; Tingbrev,
hvorved Nogen domfældes, og som udstedes til en af Parterne;
(”condemnatorisk Dom”.) s. Rosenvinges Anm. om
Lovsøgelsebrev. Udv. af Domme. I. S. 201 og I. 76. III. 196. ”Han udlagde
thuende gange 18 Skill. for hans Faldt for thuende Dielsbreffue.”
Dom af 1504. (Rosenv. III. S. 18.) ”Therfor vor samme
Diellebreff dömpt unögagtigt och icke at komme N. Harbo till Skade.”
Dom af 1558. (Rosenv. II. 245.) I en Dom paa Kongens Retter-

ting 1590 forklares: at en Byfoged i Kierteminde havde. optaget
en Sag til Doms: ”och ligeuell ingen Dom at werre udgangen,
men alleneste giffuett Dellsbreff offuer thennum beskreffuit.” (Rosenv.
IV. 240.) Ligeledes S. 241: ”Byefogden skall haffue sig Dom
tilthagit, förend Dellsbreffuitt er udgangett.” S. 236 kaldes samme
Document Fordelsbreff. Ligeledes bruges Deelsvidne i samme Bemærkelse

i en anden Dom paa K. Retterting. 2. Jul. 1591. (sammest. IV. 303.) Jvf. om
Deelsbreve, Rosenv. III. 62. 90. 184. 302. (for Gield.) Falsk Deelsbrev. III. 197.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:13:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dangloss/1/0152.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free