- Project Runeberg -  Dansk Glossarium, eller Ordbog over forældede danske Ord / Første Deel. A-L /
171

(1857-1866) [MARC] Author: Christian Molbech
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - D - døde ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

— dødmæle 171

døde, v. a. (figurl. i Retssproget) ophæve, giøre ugyldig, eller død
og magtesløs. ”Och meenthe han, att epthertii forne
Marckeskiells-Breffue .... ere gangne epther att thett förste Sckiödebreff
udgifftnt er, skulle the döde forne Sckiödebreff” o. s. v. (Dom af 1587.)
Rosenvinge. IV. 106.

Dødehuus, n. s. Liighuus, Sørgehuus; Huus hvor Nogen er død,
eller hvorfra Begravelsen skeer. ”Ei skal til nogen Begraffuelse
nogen Kaast eller Dricken holdis udi Dödehuse.” Christ. IV. 1643.
IH. 8. § 7 (hvor det kaldes ”hedensk Fylderi”.)

Dodekiste, n. s. En Liigkiste: loculus. (Henr. Faber. Vocabular. 1563.)

Dødemaaned, n. s. Et usædvanligt Navn, som tillagdes Februar.
(Blidemaaned.) Coldings Etymol. lat. 1622. p. 411.

Dødevælde, n. s. et ualmindeligt Ord for: Døds-Tilfælde, indtruffet
Dødsfald ell. desl. ”Huilkett hand formeenthe wel at kunde
skee .... saa och for Dödewelde skyld (formedelst Dødsfald)
Breffuene therpaa att kunde were bortsatte.” (Dom af 1591.)
Rosenvinge. IV. 292. ;

Doødfeide, n. s. Feide, Strid paa Liv og Død. ”Oc skal huar
Man .... sich nöghe lade i Lagh oe Ræt, oc met engin
Döthfeydhe, eller annen wræt eller högmod then annen forthrykke,
eller wforrætæ then ther mindræ formaa.” Calmarske Forening.
1397. (Ny D. Mag. III. 67.)

Dødike, en. Et Spunds til en Tønde. ”Tha skal alt Lagen
fortappis af then nederste Dödike.” (paa Sildetønder.) Christian II.
Verdsl. L. 1522. C. 109. (s. Nucl. lat. Obturaculum. Platt. Döveke.
I Norge Dott. Angels. dyttan, tilstoppe.)

Døding, en. Et dødt Menneske; en Dødning. ”Der er det
forgeffuis, om en Döding end opstode.” P. Tidemand. (Luthers Post.
1564. II. 62.)

Dødkiøsd, n. s. en gammel Benævnelse paa Koldbrand: ”gangræna”.
(s. Vocabulor. var. Expos. 1576. f. 25.)

dødmæle, v. a. (i Partic. dødmælt) giøre magtesløs; ophæve
Indhold og Virkning af et Document. ”Thi wplather jak, sköther
oc i hender anwordher frii oc qwitt .... all then rettichet ....
til sancti laurencii kirke .... oc mactlöss oc dötmælte gör
forneffnde breffue.” (Dipl. fra Lund. 1472.)

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:13:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dangloss/1/0177.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free