- Project Runeberg -  Dansk Glossarium, eller Ordbog over forældede danske Ord / Første Deel. A-L /
334

(1857-1866) [MARC] Author: Christian Molbech
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - ... - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

334 Heldighed —

Held, Lykke. Moth har desuden Ordet Heldhold, som maaskee er af anden
Oprindelse. Han anfører Talemaaden: ”Du har et godt Heldhold i ham”
ɔ: en god Støotte at helde dig til.) ; Ö

Heldighed, n. s. Yndest, Afhold (s. Held.) ”Den förste Gudinde
gaff hannem deilighed oc heldighed iblant alle Menniske.” A. Vedel.
Saxo. S. 117. ”Hand haffde, iblant mange Wheld, ellers denne
Heldighed hos sine Anhengere, at aldrig nogen forsmaadde han-

em.” sst. S. 322.

Heler, n. s. Frelser. (T. Heiland.) ”Gudz son, sandh wærildenz
helære.” (Cod. Reg. 1390. 14de Aarh.) Werldens Helere:
salvator mundi. Gl. d. Bib. (Helerman eilær frælsere. sammest. Domm.
Bog. 3, 9.)

Helgh, Helgen: hellig Tid, Festtid, under og nogen Tid efter de
tre store Høirider, eller paa andre Aarstider. Der nævnes i Lunds
gamle Stadsret §. 42: lHöst-helgh, Iulahelgh, og Fasta-helgh; og
desuden Lethings-bhelgh. (s. dette Ord.) Ligeledes : Iwlehelghen,
Fastehelghen og llöstehelighen, i den d. Overs. af Roeskilde
Stadsret; (hvor Varigheden af disse hellige eller Freds-Tider angives.)
f. Rnnincs Gaardsretter S. 57. 177. 592.

Helgens-Ed: Endnu længe efter Reformationen og den afskaffede
Helgendyrkelse, brugtes en saadan Ed i Rettergang, og forekommer
i Domme. ”Otte Mend hagde verit indhen Tinge och vitnet met
uprachte Fingre uti Helgens Eed.” (Rettert. Dom. 1541.) Resenv. I. 65.

Samme Udtryk endnu i en Dom af 1591. (Rosenv. IV. 263.) ”Ved sin
höigeste Helgens Eed” 1590. sammest. IV. 205.

Helgenskyld: (llelnefskyld) var Navnet paa en Afgift, som tilforn
i Skaane er betalt af Landalmuen, oprindelig vel til Kirkerne, siden,
som det synes, til Præstegaordens Vedligeholdelse; men hvortil intet
Spor findes i de evrige danske Provindser. Man har et Br. af
Erkebiskop Børge A. 1500, hvori bestemmes, at to ”Hæsker” (ɔ:
Huushold) i een Gaard skulle yde meer end enkelt Helgenskyld.
Jvf. Kof. Anchers Responsum om Helneskyld. Bærens jurid.
Lommebog for 1797. S. 46. [Flere Steder i denne Afh. er der feilskrevet eller
trykt Helmeskyld for Helne ɔ: Helgenskyld.] I et Br. af Christ. 111.
til Sognemændene i Nørre-Halland, A. 1536 om hvad de skulle yde
Sognepræsterne, tilføies tilsidst: ”Hver Mand skal give en Skieppe Korn til
Kirken, og den Skieppe Korn, som tilforn gaves til Bispen, nu til Kongen.”
K. Ancher, l. c. p. 45 atener, at denne paabudne Skieppe til Kirken er

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:13:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dangloss/1/0340.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free