- Project Runeberg -  Dansk Glossarium, eller Ordbog over forældede danske Ord / Første Deel. A-L /
346

(1857-1866) [MARC] Author: Christian Molbech
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - ... - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

346 hiemme —

hiemme, v. a. at tage i Huus: s. under heme.

hiemmefødt (hiemfødt), adj. om Kreature: opfødt hos Eieren selv,
af eget Tillæg: Sigher han at thæt ær hans hemæföd ok hans
eghæt. Er. Siæll. Lov. III. 21. ”Thertill suarede han, at samme
Foele vor hans retthe lliemfödthe.” Dom af 1537. (Rosenvinge
I. S. 40.)

hiemstille, v. a. indstille, henstille (i ældre Skrifter ogsaa indsætte.)
”Dette mit folende oc betænckende haffuer ieg eder oc andet
lærd Folck villet hiemstille til en bedre Underuisning.” Hvitfeldt.
(Bispekrøn. Kbh. 1604. Fort.)

hiernegal, adj. afsindig, vildsindet, forrykt. ”Om nogen bliffuer
hierngalen eller vilder aff nogen Bulde — i hoffuedet.” C.
Pedersen om Urtevand. 1534. f. 5.

Hiernepande, (lliærnpannæ) n. s. bemærker, som det synes, hele
Hierneskallen, eller Forhovedet. (E. brainpan.) Of han huggær
hanum swa, at thæt gaar igömæn hiærnpannæn ok til hinnæn.
Gl. Siæll. Lov. II. 12. — Dyl han, at thæt kom æy gömæn
hiærnpannæn. sammest.

hikke, v. n. ”at hikke efter Aanden”: (er vel egentlig det s. s. hige,
A. S. higian, aspirare.) ”Haffuer nogen den siwge aff stor
hede oc brynde, at han hicker effter aanden, naar han skal drage
hannem.” C. Pedersen. (Om Urtevand. 1534. f. 5.) ”Vilde Dyr
— hige efter Vær som Drager.” Bib. 1550. Jer. 14, 6. ”Der
faare taar (tør) hand icke saa hige i sin Seng.” Sir. 31.
(”Keichen” hos Luther.)

himle, v. a. ophænge Himmel eller Loft-Betræk over Spiseborde,
o. d. i en Sal, ved Bryllupper eller andre Gilder. (K. Frederik II.
befaler, at herefter Ingen maa ”laane then andhen flamske eller
ængelske Kledher, at hemle Hwss vndher Lofft med till nogher
Kost”; men der skal ”hemles offwer Bordh med gamle Dwge.”
(Forordn. 1528. D. Mag. V. 76.)

Himmæn, n. s. Himmel; er den islandske Form Himin. ”Saphirus
hetær en ærlyk steen. Han hauær lius bla lyt æns skær
himmæn.” (lyseblaa Farve som den klare Himmel. H. Harpestr. Steenb. 52.)

hin, n. hint, pl. hinæ: forekommer i det ældste Haandskr. af H.

’ Harpestr. oftere for: den, det, de, disse. (s. Glossariet.) Hos

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:13:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dangloss/1/0352.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free