Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - ... - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
— Høringsdele. 387
gaals Thide kom Peder Hemmingssen ind thill hannom.” En Dom
af 1585. (Rosenvinge. IV. 51.) Hønselag, gallicinun. H.
Faber. 1563.
høræ, v. n. tilhøre, tilkomme. ”Ær the skyn længer innæ æn
naturæn hörær.” (H. Harpestr. Lægeb. I. 63. (kræver: i et sildigere
Haandskr.) ”Bæres æi gothæ stenæ swa sum them hörær.” sammest.
Formaal (Fortale) til Steenbogen.
Høring, Tinghøring: en af de 6 Mænd, hvilke Fogden i visse
Tilfælde udnævnte til Bisiddere i Retten, ved Herreds- ell. Byting,
naar den Sagsøgte var udebleven paa fire Ting, og Sagsøgeren
forlangte Dom; hvilken da afsagdes af Dommeren i Forening med
Høringe. At denne Rettergangsmaade især brugtes i Gields-
sager og i Jylland, sees hos Ar. Berntsen. 3 Bd. S. 357.
(Den var imidlertid ikke aldeles indskrænket til dette Slags Sager, som vi
see af de i Weilles Gloff S. 386 anførte Lovsteder.) Jvf. særdeles Art. 23
af Christ. I. Privileg. for Kolding 1452. ”Wil byman andhen laghsögæ for
gialdn eller for ander sagh, i three tidæ scal han kalle hanum til
tings, oc three tidæ scal han söge hanss huss meth hanss ting höringæ,
och thereffter skal han laghföoge hanum pa tinget meth the same
höringæ.” Rosenv. Stadsretter, S. 405.
Høringsdele, Høringesdele: (Hørings-Proces) den
Rettergangsmaade, som fandt Sted, naar Dommeren udnævnte
Tinghøringer til, i Forening med ham, at paakiende Sagen, naar den
Sagsøgte var contumax eller udebleven efter gientagen Stævning. (Jvf.
herom Ar. Berndtsen ovenfor anf. St. og Schlegels Anm. til K.
Ancher. II. 606. 607. Rosenvinge Anmærkn. til Christian IV. Re-
cesser. S. 541. (Erik Ottesen til Biørnsholm havde til Viborg
Landsting indstævnet en Herredsfoged Per Mogenssøn, ”som haffuer met uretth
fordelth Hewringh Mölle, som forne Her Erik Ottesen haffuer deel vti,
met höringis dele.” Per Mogenssøn mødte i Retten med Erik Ottesen
og tilstod lydelig ”thet han haffde lawsögth och fordelth forde Hewringh
mölle met höringis delæ, som man fordeler en man fore gield eller
for annen sagh.” Erik Ottesen spurgte: om dette var med Rette giort: ”oc
om Per Mogensson oc hans höring(e) bwrde ath weræ netherfellige
fore the delæ oc ath bödæ theres faldzmoll fore then sagh, eller ey.”
Landsdommeren, og alle de gode Mænd, som da Landstinget søgte: ”sagde
so fore rætthæ, thet wii haffue aldrige nogen thidh hörd so fordelæ
mölle eller anth gotz met hörings delæ.” (Dombrev fra Viborg
Landsting 1471.) Jvf. Brevet af K. Hans (i Aarhuns Archiv) af 1505, hvori
: 25*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>