Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - ... - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
— Landrider 475
Landnævn, Landenævn, n. s. Nævn, der var opkrævet for at
sværge ved Landsting, i Modsætning til Herredsnævn; eller ”de
bedste Bygdemænd”, som ”Landsdommeren skulde opkræve til at
paakiende de Eders Gyldighed, der vare aflagte af Mededsmænd,
Sandemænd og Nævninger.” (Rosenvinge.) s. Christian III.
Coldingske Reces. 1558. C. 27. (I en Rettertingsdom af 1568
underkiendes en Landnævn, der havde fældet en Herredsnævn.) ”Fr.
Banner... hagde for oss udi rette steffnit. .. oc theris
Medtfölger, som nogen tiidt siden haffver verit y ein Landnueffn til
Siellandzfar Landzting, oc ther feldt ein Herridtzneffn.” o.s.v. I
Domslutningen kiendes, ”at then lerritzneffnd aff Borseherrit ... bör
vedt sine fulle Magt att bliffue, oc thend Landneffn, som
theremodt suorit var... bör derfor nederfeldig at vere.” (Rosenv. III.
87. 90.) — ”Videre berette och Jörgen Due, att ther war
opskreffuit Landneffn paa then Sag, oc the haffthe suoritt qwitt, oc
Herritzneffnn som hannom suor er therfor feld.” (Herredagsdom.
1558. P. Oxes Levnet af Ryge. S. 122.) ”The affsagde saa fore
Rette, at bode thenn Herritzneffnd och Landeneffnd haffve svorit
Urett.” Dom af 1560. Rosenv. II. 254. (Jvf. Dommen p. Kongens
Retterting 1559, hos Rosenvinge. I. S. 262-64; hvor man finder
Nævningers Kiendelse underkastet en ny Bedømmelse af Landnævn, og disses Dom
prøves igien af Landsdommeren, som ”icke andet kunde forfare end at
forne Landeneffn haffde dömt rett.”)
Landraademand, n. s. Landsforræder. ”Da dömte wi effter woris
landslog oc Ret forscrefne biscop Jon oc forne hans tvende
söner.... rette landraademænd at were.” (Dansk Dombrev paa
Island af 1551. Krag og Stephan. Chr. III. Hist. Suppl. p. 105.)
Landredsel, n. s. Det, som skal udredes eller svares af Jord, som
ikke er fri. ”Præstæ . .. hauæ æ et bo frælst utæn allæ
landrætslæ.” J. Lov. III. 10. (Flensb. Haandskr.)
Landret: Landslov. ”Item tilbingæ wi os ok wore arwingæ hanum
ok hans arwingæ thet for sawth gooths, swm wor landræt wd
wiis, frii ok at frælsæ for allæ mæn-z til talæ.” Dipl. 1399. (Udv.
D. Dipl. I. 75. 79.)
Landrider: Landpranger, Landkræmmer. ”Bönder schule oc
engelund wære landrithere eller forprangere at köbe antighen sfæ eller
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>