Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - O - omtale ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
— opdele 43
omtale, v. a. bringe fra noget, bringe paa anden Mening ved sin
Tale. ”Huilke lode seg besige oc omtale fraa den mening, de
hadde om hannom.” Taussen. (Post. Vinterd. 1539. f. 159. a.)
omvel, conj. skiøöndt, endskiøsndt; endogsaa. ”Oc omwæll at thesse
mæntz wilælsæ skal sywffnes.” (”ac etiam ut horum error
appareat.”” (1488. Cod. R. 1586. 4to. 58. b.) ”Alle forlade
hannum, och omyel hans eghen fadher.” (Nogre gudelige Bønner.
Ghemen. 1509.) ”0mwæll sywghe mwncke nythe kalth watn.”
(1488. Cod. R. 1586. 3. a.)
omvæve, v. a. omvinde, omsvøbe. ”Han omuöffuede sit Suerd met
it tynt Skind.” Vedel. (Saxo. 1575. S. 120.) (Isl. umvefia.)
(I Vid. S. Ordb. er det trykt omwösfer, efter Feilen i Badens
Symb. p. 61.)
opbyde, v. a. tilbyde paa lovlig Maade at ville betale; (f. Ex.
Penge for et med Gienkiøbsret solgt Gods.) Fru Anne, Niels
Brahe’s, der havde solgt noget Gods i Skaane ”til et
Vederkiøb inden tre Aar”, til Jørgen Urne, klagede, at hun i rette
Tid ”haffde hafft en Prest ... Her Börge oc iij Mend for hans
Hoffuidtgaardt, och uppbödit Sölff och Pendinge paa samme guodtz.”
Af Dommen (1550) sees, at Fru Anne kun ved bemeldte Mænd havde
”apbödit Sölff oc pendinge for samme Guodtz (ɔ: tilbyde at ville betale)
”oc ingen Pendinge hagde the met thennom.” Heller ikke havde hun
ladet Pengene ”uppbiude till Herritztings och Landzting” m. m.
(Rosenvinges Udv. af Domme. I. 137.)
Opbyrd, Oppebyrd, Upbyrd: Oppebørsel, Indtægt. ”1200 Rinske
Gyllene och 700 Lubske Mark, som war forscreffne myn
Dotters Opbyrdh af hennes rette Möderne gotz Wallöff.” (Dipl. 1461.
D. Mag. II. 39.) ”Mange andre Upbyrder”. (ib. S. 43. s. ogsaa
S. 45.) ”Vaare det saa, at noget Kronens Gods haffde icke
saa lenge udstandet, att dess Oppebyrd icke fyldist giorde for
Hoffvetstolen” — ”Er oc Oppebyrden meere end Hoftvetsammen.”
(Hvitf. II. S. 877. 1458.) ”For allæ Opbörden, som han ther
opboreth hawer, eller han matthe opbære ther af.” (D.
Lovstykker t. Thord Degns Art. Rosenv. J. Lov. S. 493.)
opdele, v. a. ”Om de have tre Aars Hævd paa deres Bygge, da
maa man dem ei opdele.” (D. Lov. V. 10. 54.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>