Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - ... - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
— ransvoren 69
Ram, n. s. at noget rammes, træffes. Uegentlig om det, som
møder, træffer Nogen til Skade og Fortræd. ”De Danske löbe
icke ram foruden.” A. Vedel. (Saxo. 329.) ”Han tenckte at
löpbe dennem it ram vdaff:” (ved Behændighed undgaae deres
Efterstræbelser.) (sst. S. 387.)
Ramme (Rammer): Kløer paa Rovdyr.
”Alt met hendis Ramme tog hun til ham,
At Michel det i hans Skind fornam.”
H. Weigere. (Rein. Fos. 1555. fol. 52. p. Om Ulvinden.)
”Mig tyktes, at den anden (Biørn) Han havde mig spendt med
Rammer.” (K. V. Nyerups Udg. III. 248.)
Ran, n. s. I Jydske Lov II. 40 nævnes de forskjellige Slags
Ran: Haandran, Boran (Ran af en Andens Bohave),
Hjordran, ”thær summæ kallæ markran.” (s. bl. a. Haandran.)
ransage og Ransagen: Randsagning, Huusundersøgelse. I J.
Lov. II. 97: ”Ransakæn yuær al by.” — ”En manz garth, eth
twa særlic, ma man æi ransakæ.” (Om den her ved Loven tilladte
Handling, at giennemsøge alle Bymænds Huse efter Tyvekoster, som
Ingen vil vedgaae at have hos fig.) — Ordet udledes af Ran, Isl. rann,
Huus, Huuslænge; og man vil derfor, som i ældre Tid, skrive det
ransage. Den platt. Overs. (fra XIV. Aarh.) har ogsaa hussokinge;
endskjøöndt den lat. Oversætter har beholdt det danske Ord.
Ransnævning: Nævninger, der skulde sværge om Ranssager.
”Abbet Claws aff Lugum Closter haffde til krafuit ransneffning
. at göre touf offuer Anders i Hynning oc hans medbyggere.”
— ”Huilke (Tingmændene) vdginge, oc ... wonne ... att thi
haffde dett lydeligh hörd innen IV. stocke at Rhannsneffningh
haffde suoret Anders i Hynning ... ett fult markrann offuer.”
(Tingsvidne af 1480. Scr. R. D. VIII. p. 6.) ”Om samme
Ransneffninge haffue giort thieris Thoug och Eedt saa rett som thet
sig burde.” (Dom af 1573. Rosenv. III. 219.)
ransvoren, adj. v. tiltalt for Ran, og kiendt skyldig heri ved
Vidners Ed (som er ”Ran oversvoren”). ”Forne tuinde Karlle
haffde staaled och vaare ransrvoren.” (Dom af 1557. Rosenvinge.
I. 250.) ”The ere nogen Tidt siden forleden ranforne for nogen
Skatt, the skulle haffue staait tilbdage medt.” (Dom af 1573.
Rosenv. III. 219.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>