Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - ... - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
— Spittalsmester 141
Speilfegtning: ”Saadan er den opbleste sielfgodhed — det er
ickun en speylfectning oc wdwortes staffering.” H. Taussen.
(Post. Sommerd. fol. 203. a.)
Spene, pl. Spener: Bryst, Qvindebryster: nammæ. ”Melk aff
syne jomfruelighe spenæ.” (1488. Cod. Reg. 1586. 4to. f. 136. b.)
Spids (spet-) n. s. ”Och slo them ther ath försthæ spetz.”
(Riimkr. 892.) Et ukiendt Udtryk. Bemærkelsen er maaskee:
ved det første Angreb, strax i Kampens Begyndelse. — ”Fram
i Spetzen.” (smstds. 1315.)
Spidshat: ”Vocte sig faar skadelige, listige oc wtro Raadgifuere,
Foxsuanser oc Spitshatte.” (Reinike Foss. 1555. f. 2. a.) ”Tistige
Spitshatte.” (smstds. f. 8. a.) — ”De listigen Spitzhöde.”
Reinike Rost. 1549. f. 8.) ”Øyentienere, Spitzhatte, Jabrödre,
Øyentryckere., Tallerkenslickere, oc andre slige.” H. H.
Skonning. (Ars adulator. eller Hyklerkonst. 1640. f. D. 3.)
Spiisning, n. s. Forraad af Fødevarer. ”Oc lod borttage
Boskaff, tæreth hans Spisning oc spiltæ hans sed.” (En
Herredagsdom. 1492.)
Spild, n. s. Tab, Skade.
”En bwsck saa moyses fuld aff ild
aff hedhen fick haa inghen spild.”
Hr. Michael. (Jfr. M. Rosenkr. 1496. fol. B. 1)
Spinder, et. Gitter, Sprinkelværk. ”Da vises hun til Kircken,
oc der gennem Spinderet i en stol skrifftes.” (Hasenmüllers
Jesuit. Hist. ved N. Mich. Aalborg. 1607. f. L. 2.) ”Höre henne
giennem Spinderet.” (smstds.)
Spinderdør, n. s. Gitterdør; f. Ex. i Gitteret, der adskiller
Choret fra den øvrige Kirke. ”Vdi Choret imellem liusestagen
oc spinderdören” (i Roeskilde Domkirke). Hvitfeldt. (I. p. 848.)
(Spittal.) Spittalsfolk: Hospitalslemmer, eller Patienter paa et
Hospital. ”Saa ere wi dog arme Spittalssfoleck, som haffue
daglige hielp behoff.” P. Tidemand. (V. Theodori Børne-Prædiken.
1569. II. f. 81.)
Spittalsmester, n. s. Hospitalsforstander. ”Som en wtro,
forsömmelig, arg Spittalssmester, som lader de arme, siuge
Menniske forsmecte, hand æder selff oc dricker det beste.” (smstds.
I. f 82.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>