Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - ... - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
— Søvde 177
søonderkrose, v. a. sønderknuse. (Sv. krossa.) ”Annen tidh
uederfrestædhede jödhenæ at skiutæ hannem nedher aff eet högh Klint,
at han skulde swa alder swnderkrosæs.” (Dsk. Post. Ms. af xiv.
sec. f. 130. b.)
sonne, (sönie, syniæ) v. a. negte, fornegte. (Isl. synja.) ”Jeg
maa thet icke sönije oc negte, ther aff meg æschis oc begæris.”
P. Eliæ. (JFmod Malmø-B. 1530. Danske Skr. p. 343.) ”Jeg
maatte siunes nu, min viise Gud at sönne sin höi-forskylte Priis.”
Arrebo. (Hexam. 113.) ”Thæn.... syns æi af quinnæ hwat sum
han af them bythær.” H. Harpestreng. (Steenbog 33.) ”Æn syn
han (Bonden) thæm ransakæn.” Er. Siæll. Lov. III. 19.) ”Syns
hanum thær ransakæn.” (smstds.) ”Ok syniæ hion thæm at
ransakæ.” (smstds.) ”Dog will ieg icke att heder, ære oc titele
schule nægtis eller sönyes Konger.” P. Eliæ. (Er. Roterod: En
chr. Fyrstes Underviisn. 1534. f. 54. a.) Ñ
Sør, n. s. Ureenlighed, Smuds, Skarn. (Isl. saur.) ”Bastugh
thwar af man Sör.” (H. Harpestreng.) ”Bastowæ wæther lykomæ,
opner Swetborer, twar aff Sör, mynsker fwlsnæ, löser hunskæ,
gör at sowæ.” (Lægeb. xiv. sec. Cod. Thott. 710. 4to.)
Sørgefruer, n. s. de Fruer, som tilforn ved adelige Begravelser
fulgte med Liigtoget til Kirken. Om Gen. Admiral Adelers
Liigfærd berettes bl. a., at Enkefruen blev indledet i den til
hende sort beklædte Stol i Vor Frue Kirke; Sørgefruerne i
deres Stol bag ved; Dragefruerne og andre Damer satte sig
paa Stole ved Siderne i Gangen. Mylius. (Om C. Adeler,
1740. 4.)
Søstergaard: i et Nonnekloster (formodentlig den indre
Klostergaard; ligesom denne i Sorøs Kloster havde faaet Navn af
”Frater-Gaarden”, hvilket den beholdt saalænge den var til,
eller til Academiets Brand 1813). Christian I. gav Abbedissen
og Nonnerne i Maribo: ”al koninglic ret paa theris borggaard
oc föstregard med hals oc hand oc andre lymmer over theris
eigne daglige thienere, som fore skathe eller bröthe kunne
komme.” (Maribo, feria 5. prox. ante festum b. Martini. 1475.
s. Mss. Barthol. T. VIII. p. 212.)
Søvde (söfthe), n. s. ”Herræns söfn ællær söfthe hafde infallæth
pa thæm. (Gl. d. Bibelovers. 1 Sam. 26. 12. — sopor domini.)
12
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>