Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - ... - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
— Underkielder 239
umædelig, adj. umaalelig. ”For thin hellige rmædeligh myldhedh
oc theynhed.” (Dansk Breviar, Tidebog. 1497. Cod. Thott.
553. f. 46. b.)
Umædelse, n. s. umaalelig Storhed, Umaalelighed. (1488. Cod.
Reg. 1586. 4to. f. 40. p. Lat. Orig. immensitas.)
umær, adj. (See mær.)
”At han sculle nogen haffue ther kær,
oc blantzeflor sculle hanum ware vmær.”
(Flores og Blantzeflor. 1509. fol. 5. a.)
Under: ”at bære Under paa”, forundres over. ”At
Höuidzmendene bare stor Under derpaa.” (P. J. Hegelunds. Calumnia.
1579. f. 15. a.)
underdrænke, v. a. drukne, nedsænke i Vandet. ”Hans wtwolde
höffdinghe wordhe wnderdrænktæ j rödhe mæreth ællær haffwet.”
(Gl. d. Bibelovers. 2 Moseb. 15. 4. — submersi sunt.)
underdømme, v. a. kiende magtesløs ved en høiere Dom,
underkiende. ”Oc haffuer till Landzthinget her vdj vortt Land
Sielland bekommet samme byfogdis Dom vnderdömt, att den icke
skat kKomme hannem til hinder eller skade.” (Kongebr. 28. Febr.
1630.)
undergaae, v. act. ”Men thet omhygge (for Religion og
Christendom) haffuer icke andet paa segh, endt ath tw kunde wndergaa
wor naadige herre .... K. Frederick sijne landt oc rige.”.
P. Eliæ. (Svar t. Hans Mich. 1526. A. 2.)
undergange, v. a. ”Udi hwilket weldige tijrannii tw oc thine
tillhengere haffue vnderganget saa mange erlige Danscke mendt paa
Liff oc godts.” P. Eliæ. (Svar t. Hans Michelsen. 1527. f. A. 1.)
undergive, v. a. give under Eens Eie og Raadighed; give En
Eiendomsret over noget. ”Josep köptæ al egiptes landh ællær
jordh .... Ok han wndergaff hænnæ pharaoni.” (Gl. D. Bib.
1 Moseb. 47. 20.)
underholde sig, v. refl. holde sig fra, holde sig tilbage.
”Höffuitzmendene, som vnderhulde dem paa marcken.” (Bibel. 1550.
Jer. 40. 7. — Luther: so auf dem Felde sich enthielten.)
Underkielder (Underkiællare), i et Kloster. ”Och underkiællaren,
som för conuentet staar, han skall hwart ahr i theras lyfvandes
lijf och effter theras död en artid högtydelyka giöra medh ööl
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>