- Project Runeberg -  Dansk Glossarium, eller Ordbog over forældede danske Ord / Anden Deel. M-Ø /
325

(1857-1866) [MARC] Author: Christian Molbech
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tillæg til Bogstaverne M-R - Mær ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

— Natwarh 325

Muær, n. s. Hav. (Isl. mar.) ”Fra Danmark oc saa tijl mæret
wdh.” (Riimkr. 2673.)

mødelig, adj. besværlig: molestus. (Gl. d. Bibelovers. 1 Moseb.
39. 10. Dom. 14. 17. Ruth. 2. 9. 1 Sam. 25. 7.)

møgel, adj. (d. e. megel) megen, stor. ”HMögel törst.” Hr. Michael.
(S. 102, 1.) ”Til möghel irommæ.” (smstds. S. 37, 2.) — Adr.
möghet. (smstds. 110, 2.)

Maøgelhed (Möghelheet), n. s. Megelhed: multitudo, abundantia.
(Gl. d. Bibelovers. 1 Moseb. 16. 10; 36. 7; 41. 49. 2 Moseb.
15. 7; 12. 6. 3 Moseb. 9. 5; 24. 16. 4 Moseb. 3. 7; 8. 20.)

Møærie, n. s. favilla. ”Aske blandeth meth eld, som kallæs mörriæ.”
(Gl. d. Bibelovers. 1 Moseb. 19. 28.)

mørkefuld, adj. tenebrosus. (Gl. d. Bibelovers. 2 Moseb. 44. 20.)

N.

naghæn, adj. d. e. nagen, nøgen. (Gl. d. Bibelovers. 1 Moseb.
2. 25), neutr. naghet. (smstds. 3 Moseb. 13. 45.) —
Naghenheeth, n. s. (smstds. 1 Moseb. 27. 16.)

naghen, nagher, adj., plur. naghre i Gl. d. Bibelovers., d. e.
nogen, noger, nogre; skrives ogsaa i Bibelovers. ellers med o;
men med a, f. Ex. 2 Moseb. 34. 3. 10.

Nagl, n. s. Negl. ”Harthæ naghlæ.” H. Harpestreng. (II. 4.)

Nakkegrav, n. s. ”Thine hellige örne, nackæ oc nackegraff oc
thin vælsignede halss.” (Dsk. Breviar. 1497. Cod. Thott. 553.
f. 124. b.)

nale, v. n. nærme sig, komme nær til: appropinquare. ”Tw skalt
ikke nalæ ællær nærgaa hiidh.” (Gl. d. Bibelovers. 2 Moseb.
3. 5.) ”The skullæ tilkommæ ællær tilnalæ hannom.” (smstds.
4 Møoseb. 16. 5.)

nalke, v. n. det samme som nale: nærme sig. ”Then tidh pharao
nalkedhe ællær kom.” (Gl. d. Bibelovers. 2 Moseb. 14. 10.)

Natbakke (Nathbackæ), n. s. Aftenbakke, Flaggermuus:
Vespertilio. (Gl. d. Bibelovers. 3 Moseb. 11. 19.)

Naturæ, n. s. d. e. Natur. H. Harpestreng. (I. 1. 2. 12. II. 21.)

Natwarth, n. s. d. e. Nadver. H. Harpestreng. (I. 14. II. 8.)

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:13:59 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dangloss/2/0331.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free