Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tillæg til Bogstaverne M-R - Nøde ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
328 NRNøde —
Nøde, n. s. for: Nød. ”Them giorde ieg meghen nöde.” (Riimkr.
4595; fsmlgn. 4780. ”Thy græt hon saræ ok kærdhe ouer hans
nödhæ.” (Hert. Frederik. 972.) ;
nøde (nötæ, nöthæ), v. a. fortære, borttage. ”Thæt nöthær döth
köth.” H. Harpestreng. (I. 39.) ”(Thet) nötær yuærwætæs köt
i manz bra.” Samme. (I. 15.) ”Hvilk en lymmæ thæt
(Qvægsølv) löpær til, tha slar thæt hanum oc nötær.” Samme. (II. 6.)
Sv. nöta, usu conficere, deterere. (Partic. nöth forekommer i
3. Lov. I. 47.)
nødtøorftig, adj. trængende. ”Det eniste stycke er nock, at ieg er
nödtörfftig.” Tidemand. (Postill. 1564. fol. 90. a.)
nøwæ, adv. d. e. nøgie, som i Gl. d. Bibelovers. 1 Moseb. 27. 30.
O.
Od-urt (Othyrt, Othæ yrt), n. s. Skarntyde: Cicuta. H.
Harpestreng. (I. 3. II. 15 b.) Formen Othæ yrt findes i ”Lægebog D”
(d. e. Arn. M. 187. 8vo. fol. 9.)
Om, n. s. avunculus. ”Aff labans dötter, thin oms.”
(Morbroders. Gl. d. Bibelovers. 1 Moseb. 28. 2; 29. 10. 3 Moseb.
20. 20.)
omfæmpne, v. a. i Gl. d. Bibelovers. 1 Moseb. 29. 13., d. e.
omfavne.
Omgang, n. s. ”Den ypperste prest, som ... bygde Omgonge
omkring huset.” (Bibel 1550. Syr. 50. 1. — Luther: ”Gänge”.)
omhyggelig, adj. som Oversættelse af: ”ängstlich”. ”Creaturens
omhyggelige forlængelse.” (Bibel 1550. Rom. 8. 19. — Luther:
”Das ängstliche harren der Creatur.”)
omkiende, v. a. paakiende, døömme om. ”Haffuer ther tha icke
kunned paa thennum omdömmes, förend om forne Kundskaff
. er omkiendt.” (Dom af 1591. Rosenv. IV. 287.) ”Da skall
Dommerne saa haffue omkiendt.” (smstds. p. 343.)
omkring, adv. i Betydningerne: til Ende, og: forbi. ”De skal
holde Löffalernes Höytid siu dage omkring.” (Bibel 1550.
5 Moseb. 16. 13. — Taussen har det Samme.) — ”Gack icke
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>