Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - Fortolkning ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
KOR
tolkare, utläggare, uttydare,
text-förklarare, kommentator. —
Fortolkning, uttolkning, utläggning,
nttydning, förklaring. —
For-tolkningskonBt, utläggningskonst, hermeneutik.
Fortöning, o. pl, -er. (Sjöt.)
Förtoning.
Förtop, c. pl. -pe. Förtopp.
Fortplante, se Forplante.
Förtrav, n. Förtraf.
Förtrln, n. pl. d. s.
Företräde, försteg; framstående
egenskap. — Fortrinsret,
företrädesrätt. — fortrinlig, adj.
Utmärkt, framstående, förträfflig;
adv. företrädesvis, i hög grad. —
Fortrinlighed, utmärkthet,
ypperlighet, förträfflighet.
Fortröe, v. a. Förtro, betro.
— Fortroende, förtroende,
tillit. — Fortrölig, förtrogen,
förtrolig. — Fortrolighed,
förtroende.
Förtrop, c. pl. -per.
Förtrupp. F—per, förtroppar,
avantgarde.
Fortry’de, v. a. Förtryta,
ångra. F. paa, känna misshag
öfver, taga illa npp, misstycka.
— fortrydelig, förtretad,
för-trytsam, missnöjd, harmsen. —
Fortrydelse, ånger; förtrytelse,
harm.
Fortrykke, v. a. Trycka,
klämma, tränga hårdt, illa, till
skada; förtrycka, undertrycka;
(boktr.) feltrycka. —
Fortryk-kelse, förtryck.
FOR
129
Fortrylle, v. a. Förtrolla,
förtjusa. F—nde, förtrollande;
f—t, förtrollad, förtjust. —
Fortryllelse, förtrollning,
förtjusning.
Fortræd, c. ut. pl. Förtret,
ledsamhet. — fortrædelig,
förtretad, missnöjd, förtrytsam,
harmsen; förtretlig, ogen, förarglig;
ledsam, tråkig, besvärlig. —
Fortrædelighed, missnöje, olust,
motvilja; förarglighet,
förtretlighet, ledsamhet. — fortræden,
svår att umgås med, att göra till
lags, kinkig. — fortræde ell.
fortrædige, (fam.) förtreta, vålla
förargelse.
Fortræde, v. a. Vricka;
förtrampa.
Fortræ’ffelig, adj.
Förträfflig. — Fortræffelighed,
förträfflighet.
Förtræfning, c. pl. -er.
Träff-ning emellan förtrupper.
Förtræk, n. Fördrag (i
schackspelet m. fl.).
Fortrække, v. n. Draga hort,
gå sin vSg, "flytta bort. —V. a.
Förvrida, vanställa, vanskapa. —
F. sig, v. r. Göra ett feldrag;
förvrida sig, vanställas; försvinna.
— Fortrækning, förvridning
(ansigtets), grimas.
Fortrælle sig, v. r.
(För-åld.) Släpa ut sig.
Fortrænge, v. a. Illa tränga,
tränga till skada; tränga ut, bort,
undan; fördrifva; förtrycka. F—gt,
betryckt, förtryckt.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>