Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Danmark-Norges Trakfater 1523—60 (Traités da Danemark et de la Norvége 1523—60) - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
318 1540. 1. Nov.
Sverige och Norige, her till irrige svefvad hafva, mett thet for
ste aldelis att åttskillie, betage och affleggie, på thet att her
effter then upretted confederacion på alle silder tess til besten
diger och till evig tid motte fulkomen och hollen blifva, och
våre hogbemelte allernådigiste herrer till underdanigiste horsam
het, tesse try kungeriger och gemene nytte och friid till forde
lung? l3Tcke och tilvoxt hafve vii forordnede commissarier [vår] 1
hogste flytt och erbete forevent från thet dfverste till thet un
derste forschrefne mangel och brecker att afschaffe och betage;
men effterthy en part af same brecker, sameledis een part af
the forbundzartichel så hogvicktige åre, att vii utan videre be
falning om thom icke hafve kunnet oss mektige eller någhen
fullemackt antage, och opå thet thenne confederacion icke der
egenom motte forhindret, utan icke dess mynne till krafft gans
lig afhandlet och fuldstreckt blifva, therfore hafve vii forbe
nempde commissarier oss um the uåtskilde brecker och artich
ler udi tenne motte, form oc skickelse, som hereffter folger,
samfelt mett hvarannen forenet och forliget:
1. Effterty att kong. mat. udi Sverige formiddelst syne
kong. ther till forordnede commissarier eblandh mere andre
dråpelige besvåringer hafver latid foregifva, huruledis att hans
kong. mat. på sin kong. lempe, regalier och auctoritet utaf
kong. mats. till Danmarck undersåte och forvante uskyldeligen
och mangfolleligen emott all billighet schall injurieret vare och
år therofver kommen udi merkelig fare och sorgh, for hvilket
han år fororsaget och trengt till en ofversvar koost, schada och
nagdel, och forschrefne kong. commissarier hafve fordret om
sådana kostes, schades oeh nådels viderlegning, och effterthy
at kong. mat. och Sverigis crone foruthan thet schall hafve
någhen rettighet och tilltal tiill Gothland, hvilket som någen
forgangen tid sedan schall hafve bort till Sverige och år stille
tagdt ther mett, att Gulland motte nu igen indromes och folge
Sverigis crone etc.; heremot kong. mats. till Danmarck commis
sarier och råd hafve gifvet for svar, att effterty att the ingen
befalning hafve af kong. mat. udi Danmarck um same injurier,
kost och schada, och sameledis thom aldelis inthet hafver veret
bevust therom, hvarken udi een motte eller anden, therom att
1 0; mett, A: vor.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>