Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - forsætte ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
forsætte
64
fortrydelse
forsætte tr 1 försätta, blanda,
le-gera 2 förflytta, transportera; ~
af kurs försätta (driva) ur
kursen; ~ i væksten hejda (hämma) i
växten (utvecklingen)
forsøde tr söta; bUdi förljuva -lse
sötande; förljuvande
forsøg [forsø’y] -et - försök -e tr
försöka, pröva -s[mark
experi-mentalfält
forsølv||e’ tr försilvra -ning
för-silvring
forsømme [ö] tr försumma;
övergiva; ~ [skolen] skolka; jeg har
intet at ~ med det jag har
ingenting annat att göra -lig a
försumlig, glömsk, vårdslös
-lig|-hed försumlighet, glömska,
vårdslöshet
forsørge tv försörja, föda -lse
försörjning, utkomst; understöd
-1-ses|kommune hemortskommun
-r försörj are
forsål||e tr [halv]sula -ing [lialv]-
sulning
forsåvidt se vidt
fort [o] adv framåt, vidare (jfr
hurtigt)’, fare ~ fortsätta; ~ væk
ständigt och jämt, i ett sträck
fortab||e tv förlora -else -ning
förlust; förtappelse, fördärv -t a
förlorad; förtappad; handfallen,
modlös; ~ i försjunken i; den ~e
son den förlorade sonen
fortage rfl, ~ sig 1 gå över,
försvinna, dö bort 2 säll
överanstränga sig, förta sig
1 for’tale förord, företal
2 forta’le I rfl, ~ sig försäga sig,
prata bredvid munnen II tv åld
förtala -lse felsägning
fortand framtand
fortande tv tanda
forte I o] I itr gå framåt, göra
framsteg II tr påskynda; ~ sin gang
gå fortare, ta ut stegen
fortegn 1 mus förtecken 2 mat
tecken
fortegne tr 1 förteckna,
katalogisera 2 felteckna -lse
förtcck-71 ing, katalog
I fortegning modell, utkast
2 fortegning fel [teckning,
-ritning
forterpet a sliten, utnött
fortid 1 förfluten tid; i -en i forna
dagar, förr i tiden; hans ~ hans
förflutna, hans antecedentia 2
imperfektum; -s fremtid
konditionalis I; -s førfremtid konditionalis
II -s[levning fornlämning
fortie tr förtiga -lse fördöljande,
förtigande, undertryckande
fortil adv framtill
for’tilfælde precedensfall
fortinne tr förtenna; -de øjne [av
sömnighet ei. berusning] matta
(glanslösa) ögon
fortjen||e tv förtjäna; det har han
ærligt -t det är rätt åt honom
-este förtjänst -stlig a
förtjänstfull, förträfflig
fortne [o] I itv 1 fortskrida, göra
framsteg; avbejdet -r ikke arbetet
går inte framåt 2 förta sig [om ur]
II tr påskynda
fortold||e tr förtulla -ning
för-tullning
fortolkjje tr tolka, tyda, utlägga;
~ falsk fel-, miss|tolka -ning
tolkning, utläggning
fortone I tr sudda ut, glida över
II rfl, ~ sig 1 skymta, dyka upp
2 försvinna [ur sikte]
fortov [for’tou] -et -e gångbana,
trottoar
fortravlet a jäktad
fortrin [for’trin] företräde,
försteg; förtjänst -lig [fortrin’li] a
adv förträfflig[t], utmärkt, [-ypperlig^]-] {+ypper-
lig^]+} -lighed förträfflighet -sjvis
adv företrädesvis
fortrolde se fortrylle
fortrolig a förtrogen; förtrolig,
konfidentiell
fortrudt se fortryde
fortrukket se fortrække
forjtryde -trø’d -trudt tr ångra,
beklaga; det skulle ~ mig, om . . det
skulle göra mig ont, om . . -lig a
missbelåten, förtretad; tage noget
op misstycka ngt, bliva
förtretad för n£t -lighed -lse
missbelåtenhet, förtrytelse, förtret
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>