- Project Runeberg -  Dansk-svensk ordbok /
118

(1984) [MARC] Author: Karen Widman With: Niels Ferlov, Gunnar Sjöberg - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - kelner ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

kelner

kildevand

kelner [kæl’nar] -en -e kypare,

vaktmästare
kel’ter -en -e kelt
keltring -en -er landstrykare;
tattare; slyngel, skurk -ejsprog
rotvälska, rommani -ejstreg
bedrägeri, skurkstreck
kemech [ke’mar] (kerner), en -

[judisk beteckning för] kristen
kemi [kemi’] -en kemi -ker [-[ke’-mikar]-] {+[ke’-
mikar]+} ~en ~e kemist -sk [ke’~
misk] a kemisk; ~ rensning
kemisk tvätt
kende [kæn’s] I 1 en ~ en aning,
smula 2 märke, kännetecken;
bide ~ i lägga noga märke till;
have ~ på känna till, ha reda på;
tage ~ på lägga märke till,
observera; give til ~ tillkännage,
låta veta (förstå) II tr känna [till];
känna igen; känna åtskils, kunna
skilja på; jur avkunna [dom],
döma (jfr føie, kendt)’, ~ for ret
pröva skäligt; have kendt bedre
dage ha sett bättre dagar -lig I
a igenkännlig; märk-, känn|bar
II adv märkbart, tydligt -lse 1
dom, avgörande, beslut [av [-domstol]-] {+dom-
stol]+} 2 dial avgift -ord gram
artikel; infinitiv ens ~
infinitiy-märke -r kännare -tegn
kännetecken

kending 1 [land]känning 2
bekant, god vän -sjbogstav
bokstav som ingår i fartygs
igenkänningssignal ei. i motorfordons
igen känningsmärke
kends|el [kæn’s(a)l] -elen -ler 1
[känne]tecken 2 drage (få, tage)
~ på (af) lägga märke till, känna
igen (jfr følelse, følesans)
kendsgerning faktum
kendskab -et kännedom, kunskap;
bekantskap
kendt a 1 känd, bekant, berömd 2
hemmastadd; ~ med förtrogen
med; han er godt ~ i byen: i han
är välkänd i staden 2 han känner
till staden väl
kepi [kæp’i] -en -er ££ käppi [-£hu-vudbonad]-] {+£hu-
vudbonad]+}

kere rfl, ~ sig om (efter) bry sig
om, fråga efter

1 kerne (kærne) I tr kärna [smör]
II -n -r smörkärna

2 kerne (kærne) -n -r [-[frukt]-kärna;-] {+[frukt]-
kärna;+} kärnved; der er ^ i den
dreng det är gott gry i den pojken
-bider zool stenknäck -sund a
kärnfrisk

kerte (kærte) -n -r [vax]ljus,
fackla

ketsjer -en -e 1 racket 2 fisk-,

fjärils I håv
kgl. = kongelig

kid [kiö’] -det [kiö’at] - killing;

hjortkalv
kig [kig’] -get - blick, ögonkast,
titt; [kort] besök; få ~ på få syn
på; have ~ på ha
uppmärksamheten riktad på, hålla ett öga på
-e [ki:ya] keg [ke’y] keget [y] åld
= följ- -ge [kig’s] itr tr titta,
kika; ~ en i kortene genomskåda
ngn; en bog igennem ögna
igenom en bok; ~ ind til en titta in
(hälsa på) hos ngn; ~ stjerner:
i [skämts.] se på stjärnorna 2
vara tankspridd, inte se sig för
3 vara förälskad, svärma -gen
kikande; närgången blick
kighoste [ki’horsda] kikhosta
kighul titthål
kik se kig

kikerært kikärt, kaffeärt
kikkf se kigge
kikkert -en -er kikare

1 kiks [kegs, äv. kigs] -en - käx,
biskvi

2 kiks [kegs] -en - 1 felstöt, miss,
bom 2 skämt, flört; gøre ~
skämta, flörta -e itr stöta fel, missa,
bomma, ej träffa -eri’ ~et flört

1 kilde [kil’a] -n -r källa; mineralsk
~ mineralkälla

2 kilde [kil’a] I tr kittla, reta; ~
ganen reta gommen; ^ ens øren
smeka ngns öron II itr [om segel]
leva, slå -n a 1 kittlig 2 ömtålig,
känslig, kinkig

kilde||sted excerpt, citat -vand

källvatten; kærlighed og — en

hydda och ett hjärta; man kan

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:24:11 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dasv1984/0130.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free