Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - slåmaskine ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
slåmaskine
233
smuldre
slåmaskine slåtter-,
skördelmaskin
slås [slos] se 3 slå [slutet]
smad||der [ö], et 1 gyttja, smörja
2 gå (slå) i ~ gå (slå) i kras
-derjfin a jättefin -derjfuld a
över-, propp I full -re tr slå
sönder, krossa -ring sörja, dåligt före
smag [sma’y] -en smak -e tr itr
smaka -sjsag smaksak
smakke ~n -r smack [liten skuta]
smal’ a smal, trång; der er ingen
-le steder det finns mer än nog,
det är gott om det -hans
knapphet, fattigdom -kost knapp kost;
~ er bedre som mistemad hellre
litet än ingenting -le tr göra
smalfare], ta (sy) in -ne itr bli
smalfare], magra - sporet a
smalspårig; kortsynt, inskränkt -tæge
zool vattenmätare
smask -et - smackning -e itr smacka
smattet a hal, slipprig; klibbig
smaus se smovs
1 smed se smide
2 smed [smeö’] -en -e smed; hvad
for en vad menar du?; hvad
der kurerer en slår en skrædder
ihjel vad som är bra för den ene
är dåligt för den andre; passe på
soni en ~ vara särskilt påpasslig
-okr a smidbar -e tr smida
-e|-jærn smidesjärn -ie (-je) ~n ~r
smedja
1 smel’t -en -er zool nors
2 smel’t -en -er © smälta, lupp
smelte tr itr smälta, göra (bli)
flytande; ~ hen i^tårer upplösas i
tårar; -nde hed glöd-, stekjhét;
-nde stemme gråtmild röst -
digel smältdegel -lig a smältbar;
let ~ lättsmält; tungt ~ svårsmält
-sikring [säkerhets]propp,
smält-skydd
smergel
r’y-1 -en smärgel
1 smerte tr vira om med [-smär-ting
2 smerte I tr itr smärta, värka,
göra ont II -n -r smärta; jagende
~ stickande smärta -lig
a-smärtsam -ns|barn sorgebarn -nsjleje
plågoläger
smerting & smärting
smette tr kränga på, & påsmyga
smide [ö] smed [sme’ö ei. smeö’]
smidt tr kasta, slunga; ta av sig
(jfr smedé)\ ~ af sig avkasta,
inbringa; ~ en ud kasta ut ngn; ~
om sig med penge strö pengar
kring sig
smig [smi’y] I -en -e spetsig ei.
trubbig vinkel [mellan
sammanstötande väggar]; lutande
scengolv II a som bildar smig
smig||er [smi’y ar] ~en smicker
-re tr itr smickra; ~ for nogen
smickra ngn -ren smicker
smig||stok -vinkel smyg
[vinkelhake för mätning av icke räta
vinklar]
smi’1 -et - leende -e itr [små]le
(jfr smiske, 2 le) -e|hul smilgrop
sminke [smengga] I -n -r smink II
tr sminka
smiske [i] itr småle inställsamt,
smila; ~ for en göra sig till för ngn
-n smicker (jfr smæk)
smit||som [e ei. i] a smittsam
-stof smittämne -te tr 1 smitta 2
smörja ned, smeta (färga) av sig
på -te I befængt a smittad,
infekterad
1 smovs [smou’s] -en -e ei. -er
[skällsord om] jude
2 smovs [smou’s] -en -er fest,
kalas -e itr festa, kalasa, frossa
smuds [smus’] -et smuts -e tr
smutsa -ig a smutsig -igltøj
smutskläder -igtøjslkurv
klädkorg -igtøjslpose tvättpåse -ke
tr smutsa; ~ til smutsa ned -ket
a smutsig
smug [smu’y], i ~ i smyg -kro
lönnkrog
smugle [smu’la ei. smuy’la] tr
smuggla -ri’ ~et ~er smuggling
smuk [o ei. å] a vacker, skön; det
-ke kon det täcka könet -kese’re
rfl, ~ sig göra sig vacker (fin)
smul -let (smuld -et) [smul’ ei.
smul’] damm, stoft, kolstybb,
torvströ; gå (falde) i ~ bli till
stoft -[d]ne se smul[d]re I -[d]re
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>