Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - smule ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
smule
234
smørkage
I itr falla sönder, bli till stoft,
förvittra II tr smula sönder
smule [u] I -n -r smula; den ~
fornøjelse det lilla nöjet; sin ~
formue sin lilla förmögenhet II tr
smula sönder
smulne, smulre se smutdne,
smuldre
smurt, smurte se smøre II
smut’ [u] -tet - tripp, titt,
blixtvisit; slå ~ kasta smörgås; slå
~ med øjnene kasta kärvänliga
blickar -hul smyg-, krypjhål,
krypin -rejse tripp, avstickare
-skud rikoschettering
1 smutte [u] -n -r genväg, smal
passage
2 smutte [u] I itr glida undan,
slinka ut, smita; spela, glittra (jfr
nippe); ~ ind titta in; ~ med
øjnene kokettera med ögonen II tr
klämma ut; ~ man dier skala
mandlar
smyge [y] smøg [smoi’ ei. smø’y]
smøget [oi ei. øy] I rfl, ~ sig smyga
[sig]; ~ sig om sluta tätt om II tr
pressa, trycka; ~ af sig draga
(kränga) av sig
smykke [smøg’a] I -t -r smycke II
tr smycka, pryda
smæde [ö] tr smäda, förklena
smægte itr försmäkta, tråna; -nde
smäktande, trånsjuk -n trånad,
längtan
smæk’ -ket - smäll; dask, ’smisk’;
få sig et ~ göra en stor förlust;
få ~ for skillingen få mycket för
pengarna; slå ~ (give et
smacka; slå to fluer med eet ~ slå två
flugor i en smäll -fornærmet a
djupt sårad, -fuld a 1 smäck-,
smock|full 2 dödfull
1 smæk[ke] -[ke]n -\ke]r 1 [på
vagn] fram- ei. bak|häck 2
haklapp; [på förkläde] bröst lapp
2 smække I itr smälla, klatscha,
smacka; stå og ~ stå och slå; ~ i
(til) slå igen; ~ sammen slå (falla)
ihop II tr slå; daska till, ge smäll;
~ en en lussing ge ngn en örfil;
~ døren i slå igen dörren; ~
hælene sammen slå ihop klackarna
III rfl, ~ sig roa sig; göra sig fin,
snobba
smækker a smärt, slank, fin
smæk(|kys smällkyss -ning
smackning
smæld [smæl’] -et - smäll, klatsch,
smackning; [pisk]snärt (jfr smæk)
-e I ~n ~r bot tarald II itr tr
smälla, klatscha, smacka,
smattra; skälla, gräla; lysa starkt, skära
[i ögonen]; ~ døren i slå igen
dörren -en, en smällande, slående;
skælden og ~ skäll och bråk
1 smøg [smoi’] -en - rök[ning]; F
tage sig en ~ dra ett bloss, röka en
cigarrett
2 smøg [smoi’] -et - upp|vikning,
-slag, veck
1 smøge [smoia] tr F röka
2 smøge [smoia] tr, ~ af ta (dra,
kränga, kasta) av; ~ op vika
(kavla) upp; ^ om (over) kränga
på (över)
3 smøge [smoio] -n -r smal
passage, gränd
smøl [smø’l] -et - sölkorv -e itr
söla, slå dank; ~ tiden bort
förspilla tiden -e|hoved sölkorv -eri’
~et söl
1 smør [smö’r], få ~ få smörj
(stryk)
2 smør [smör’] -ret [smör’at] smör
-blomst smörblomma
smøre [ö] l-n-r\ åld smörja 2 sår,
skråma; [ekonomisk] förlust II
smurte smurt tr 1 smörja, bestryka
(gnida in) med fett, breda smör
på 2 förorena, smutsa ned 3 ge
smörj, klå upp 4 klottra ned,
rafsa ihop, kludda; som et smurt
lyn som en oljad blixt; ~ mad
breda smörgåsar; ~ sig med
tålmodighed beväpna sig med
tålamod; ~ haser lägga benen på
ryggen, ily; ~ en om munden
smickra ngn, lura ngn med
tomma ord; ~ tykt på breda på,
överdriva -lse smörja, salva;
smörjelse -r 1 smörjare 2 [-kludd[a-re];-] {+kludd[a-
re];+} tidningsmurvel -ri’ ~et ~er
kludd; skriveri
>mør||fugl zool gulärla -kage
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>