Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- 49. Olycksöde
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
OLYCKSÖDE 63
buro in kappsäckarna och lådorna, ställde dem i en vrå och
gingo sin väg utan att yttra ett ord.
Officern övervakade alla dessa detaljer med samma lugn,
som mylady hela tiden funnit hos honom, utan att själv
säga ett ord och görande sig åtlydd endast med en rörelse
av handen eller en blåsning i visselpipan. Man skulle kun-
nat tro, att det talade språket icke fanns till mellan denna
man och hans underordnade eller att det var överflödigt.
Slutligen kunde mylady icke hålla ut längre, hon bröt
tystnaden.
SI himlens namn, min herre», utropade hon, »vad betyder
allt det här? Upplys mig därom, skingra min ovisshet ! Jag
har mod tillräckligt för varje fara, som jag kan förutse,
varje olycka, som jag kan förstå. Var är jag och vad är
jag här? Är jag fri, varför då dessa galler och dessa till-
bommade dörrar? Är jag fånge, vad brott har jag begått?»
»Ni är här i det rum, som är bestämt för er, min fru, Jag
har fått order att möta er på sjön och föra er till detta
slott; denna order -har Jag utfört, som jag tror, med all en
soldats punktlighet, men även med en adelsmans artighet.
Jär slutar, åtminstone för det närvarande, det uppdrag jag
haft att utföra beträffande er; det övriga tillkommer en
annan person.»
>Och denna andra person, vem är det?» frågade mylady.
»Kan ni inte säga mig hans namn?» .. .
I samma ögonblick hördes i trapporna ett högljutt klin-
gande av sporrar; några röster hördes, försvunno åter och
dogo bort, ljudet av en ensam persons steg nalkades dörren.
»Här ser ni denna person, min fru», sade officern, i det
han steg undan från dörren och blev stående vid sidan om
den i en vördnadsfull och avvaktande hållning.
I samma ögonblick öppnades dörren och en man syntes
i dörröppningen.
Han var utan hatt, hade värja vid sidan och kramade
hårt en näsduk i handen.
Mylady tyckte sig känna igen denna skugga i dunklet;
hon stödde sig med ena handen mot länstolens armstöd och
sträckte fram huvudet liksom för att skaffa sig visshet.
Då närmade den främmande sig långsamt, och alltefter
som han närmade sig och kom inom den av lampan kastade
ljuskretsen, drog mylady sig alltmera tillbaka. Därpå, då
hon icke längre kunde hysa något tvivel, utropade hon utom
sig av häpnad:
>Huru, min bror! Är det ni?>
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Sat Feb 7 04:28:29 2026
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/de3musket/3/0069.html