Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- 57. Ett lån från den klassiska tragedien
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ETT LÅN FRÅN DEN KLASSISKA TRAGEDIEN 127
mylady: »ty jämte de fega och föraktliga människorna
finns det även ädla och högsinta naturer. Jag hade en tro-
lovad, en ung man, som jag älskade och som älskade mig
tillbaka; ett hjärta sådant som ert, Felton, en man som ni.
Jag skyndade till honom och berättade allt; han kände
mig, han, och tvivlade icke ett ögonblick. Det var en högt
uppsatt man, i alla yttre avseenden Buckinghams jämlike.
Han sade ingenting, han spände endast om sig sin värja,
svepte in sig i sin kappa och begav sig till Buckinghams
palats.»
>Ja, ja», sade Felton, »jag förstår, fast när man har att
göra med sådana där personer, är det inte värjan man bör
använda, utan dolken.»
>Buckingham hade rest dagen förut, han hade blivit sänd
som ambassadör till Spanien, där han skulle begära in-
fantinnans hand för konung Karl I, som då endast var
prins av Wales. Min fästman kom tillbaka.
> Hör på, min vär, sade han, ”mannen är bortrest, såle-
des undgår han för tillfället min hämnd. Men iåt oss emel-
lertid gifta oss, såsom vi hade tänkt, och sedan kan du lita
på, att lord Winter skall veta att försvara både sin egen
och sin hustrus heder.»
»Lord Winter!» utropade Felton.
>Ja>, sade mylady »lord Winter, och nu bör ni förstå allt,
inte sant? Buckingham blev borta nära ett år. Åtta dagar
före hans återkomst dog lord Winter helt hastigt och läm-
nade mig som sin enda arvtagare. Varifrån kom slaget?
Gud, som vet allt, vet nog även detta, och jag anklagar
ingen...»
>O, vilken avgrund, vilken avgrund !» utropade Felton.
Lord Winter dog utan att ha yppat något för sin bror.
Den förfärliga hemligheten borde vara dold för alla, tills
den slog ned som en åska över den brottsliges huvud, Er
beskyddare hade med ovilja sett sin äldre brors giftermål
med en ung flicka utan förmögenhet. Jag insåg, att jag
inte kunde vänta något stöd av en man, som blivit sviken
i sin förhoppning om ett stort arv. Jag begav mig till
Frankrike, besluten att stanna där under hela mitt åter-
stående liv. Men hela min förmögenhet är fastlåst i Eng-
land; när kommunikationerna mellan de båda länderna
stängdes genom kriget, såg jag mig i saknad av allt och
var nödsakad att återvända till England; för sex dagar se-
dan landsteg jag i Portsmouth.»
Nåväl!» sade Felton.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Sat Feb 7 04:28:29 2026
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/de3musket/3/0133.html