Note:
Contributor Arent Christensen died in 1982, less than 70 years ago.
Therefore, this work is protected by copyright,
restricting your legal rights to reproduce it.
However, you are welcome to view it on screen, as you do now.
Read more about copyright.
Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Første dagen
- Sjette historien
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
merket sig disse ordene på det nøieste. Da han efter ordre kom
til inkvisitoren til middag, fant han ham alt ved bordet. Inkvisi-
toren spurte ham om han hadde hørt messen denne morgenen.
«Ja, herre,» svarte den andre straks. «Hørte du ikke noe der,»
sa inkvisitoren, «som vakte tvil hos dig, eller som du vil ha for-
klart?» «I sannhet,» sa den gode mann, «jeg tviler ikke på noe
av det jeg hørte; jeg tror på alt sammen, at det er den fullkomne
sannhet. Men det er sant, at jeg hørte noe som får mig til riktig
å synes synd på Dem og andre munker, når jeg tenker på den
sørgelige stilling dere kommer i i den annen verden.» Da sa
inkvisitoren: «Hvad var det for et gudsord som vakte sånn med-
ynk for oss i dig?» «Å, herre,» svarte den andre, «det var de ordene
i evangeliet: I skal få det hundrefold igjen og arve det evige liv.»
«Ja, sånn står det skrevet,» sa inkvisitoren. «Men hvad er det som
får dig til å beklage oss for den skyld?» «Det skal jeg si Dem,»
svarte botsmannen. «Siden jeg kom her i klosteret, har jeg sett
at det hver dag blir levert ut til en masse fattigfolk én, ofte to
store kjeler med suppe, som dere selv vraker og slett ikke kan
nyte selv. Skal dere nu i den annen verden få dette igjen hundre-
fold, så må dere absolutt drukne i all den suppen.» Hele bord-
selskapet hos inkvisitoren satte i å brøle av latter; men han følte
godt den bitende spott over suppe-hykleriet til munkene og blev
rent forvirret. Hadde ikke den første prosessen gitt ham skjensel
nok før, hadde han gjerne sloppet løs én til mot den ærlige man-
nen, som spottet sånn over ham og hans medbrødre for deres
vederstyggelighet. I vrede befalte han ham nu å gjøre hvad han
vilde, og aldri mer la sig se hos ham.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Fri Mar 6 12:18:13 2026
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/decamerno/1/0075.html