Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - anhängen ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
anh ängen—anhetzen
dieser Makel wird ihm stets a.; 2. henge
ved, holde sig til, være hengiven: dem
Guten, dem Laster a.; er war sein bester
Freund, dem er immer anhing; 3. slutte
sig til: einer Partei a.; anhangend
vedhengende; iboende.
anhängen vt 1. henge op, til, på; sette
til, tilføie: an einem Haken a. (henge op
efter); den Mantel an den Nagel a.; an
die Wand a.; neue Wagen an den Zug a.;
eine Nachschrift, ein Inhaltsverzeichnis
a.; der Katze die Schelle a.; eine Null a.;
ein Siegel a.; 2. fig. henge på, påføre,
smitte på, prakke på: einem einen Schimpf
a. kaste smuss på en; einem eins a. spille en
et puss; einem einen Prozess a.; einem
eine Krankheit a.; einem eine Ware a.;
sich einem (an einen) a. henge sig på en.
Anhängen n.
Anhänger m, -s; - tilhenger; disippel
(Jünger); snyltegjest.
Anhängerschaft f tilhengerskare,
tilheng; påheng; påsleng.
Anhängeschloss n hengelås, -silbe /
avledningsstavelse (Ableitungssilbe),
suffiks.
anhängig a 1. (gid.) vedhengende,
knyttet til, avhengig av: ein Gut, ein Besitztum
mit allem, was demselben a. ist; 2. jur.
hengende, svevende: einen Prozess gegen
einen a. machen anlegge sak mot en; eine
Klage a. machen inngi en klage; ein vor
Gericht anhängiger (verserende) Prozess.
anhänglich a knyttet til, hengiven.
Anhänglichkeit f tilknytning,
hengivenhet: A. an einen zeigen.
Anhängsel n, -s; - anhang, tillegg,
påheng.
anhangsweise adv i form av, som tillegg,
efter skrift.
Anhängung f; -en 1. tillegg, tilføielse;
2. (midlertidig) utsettelse.
Anhau m, -(e)s tekn. første hugg, første
hugst (ved tømmerhugst).
Anhauch m, -(e)s 1. ånde, pust; 2.
fig. skjær, drag.
anhauchen vt ånde på, puste på: seine
Finger a.; fig. F røfle av.
anhauen st, vt tekn. begynne å hugge;
blinke (trær); åpne (en grübe); ein Pferd a.
(spore); einen Fisch a. hugge i, rykke til,
så fisken sitter på kroken.
anhäufeln vt samle i smådynger; skufle
jord; hyppe.
anhäufen vt og vr ophope (sig), dynge
(sig) op, muge sammen, lagre op: hier
sind grosse Schätze angehäuft; grosse
Schneemassen hatten sich angehäuft; er
hatte allerlei Lebensmittel angehäuft.
Anhäufung /; -en ophopning,
opdyng-ning: A. von Geschäften, von
Schwierigkeiten; A. von Blut kongestion.
anheben st, 1. vt, vi og vr (hst.) begynne,
gå i gang med: ein Lied a. (istemme); er
hob an zu reden; bibl. er hob also an
(op-løftet sin røst) und sprach; hier hebt
(sich) ein neuer Abschnitt in der
Geschichte an; 2. heve, løfte: etwas an
etwas a.; einen Schrank an die Wand
a.; die Pumpe a. sette i gang, spe
pumpen.
anheftein vt hefte (på), feste (til, an),
anheften vt og vr hefte, feste (til, an):
etwas mit Stecknadeln an das Kleid
(dem Kleid) a.; eine Bekanntmachung a.;
ein Buch an ein anderes a.; ans Kreuz a.;
wir haben den Waren die neuen Preise
angeheftet. Anheften n.
Anheftung f; -en påheftning;
tilknytning; plakatopslag.
anheilen vi (sein) og vt gro til, gro
sammen.
Anheilung f sammengroing.
anheim adv (gid.) hjem (heim),
anheimeln vt minne om hjemmet, gjøre
hjemlig inntrykk på: alles heimelt mich
hier an.
anheimfallen vi (sein) hjemfalle,
tilfalle: die Erbschaft fiel dem ältesten
Sohne anheim: der Strafe, dem
Untergang a.; der Vergangenheit
anheimgefallen begravd i fortiden, i glemsel.
anheimgeben, -stellen vt gi, stille til
rådighet, avgjørelse, overgi, overlate,
henstille: einem etwas a.; sie hat ihrem
Vormund die Sache anheimgestellt; ich
gebe (stelle) es Ihnen anheim, ein Gesuch
schriftlich einzureichen; es ist Ihnen
anheimgegeben det beror pd Dem.
anheiraten vt gifte sig til: er hat sich
ein schönes Gut angeheiratet;
angeheiratete Verwandte besvogrede.
anheischig a (predikativt) forpliktet,
pliktig: sich gegen einen zu etwas a.
machen; er hat sich a. gemacht, den
Wechsel binnen 8 Tagen einzulösen.
anheitern vt gjøre munter, lystig: er war
schon ein wenig angeheitert (litt glad,
animert).
anheizen vt (begynne) å fyre, å varme op,
å legge i: wir haben schon a. lassen.
anhelfen st, vi 1. hjelpe på: er hat mir
den Mantel angeholfen; 2. hjelpe (til): er
hat mir (mich) zur Erlangung dieser
Stelle angeholfen,
anher (sj.), anhero (gid.) adv hit (her),
anherig a (gid.) = bisherig,
anherrschen vt tale bydende (og
brutalt) til: gib das Geld her! herrschte er
ihn an.
anhetzen vt 1. jage op: einen Hirsch a.;
2. hisse på, ophisse, opegge til: einen gegen
einen a.; den Hund auf einen a.; er hat
mich dazu angehetzt. Anhetzen n.
101
102
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>