- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
1199-1200

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - Lachter ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Lachter—Lägel

Lachter /; -n favn, mål.

Lack m (ri), -(e)s; -e 1. lakk,
gummi-lakk, skjellakk; 2. lakkferniss; 3.
segl-lakk (Siegellack); 4. bot. = Goldenlack.

Lackarbeit f lakkarbeide. -arbeiter m
lakkarbeider. lackartig a lakkaktig.

lacken vt = lackieren.

Lackfarbe f lakkfarve. -firnis m
lakkferniss. -harz n gummilakk.

Lackierarbeiten fpl lakkerte arbeider,
saker.

lackieren vt 1. lakkere-, fernissere;
blankpusse, polere; 2. fig. vulg. snyte,
ta ved nesen (anführen).

Lackierer m, -s; - lakkerer.

Lackleder n blanklær.

Lackmus n lakmus (farvestoff).

Lackschuh m lakksko, -stiefel m
lakk-støvel. -waren pl lakkvarer.

Lade f; -n 1. skuff(e); kiste, dragkiste,
skrin; 2. (korporasjons el. fagforenings)
felleskasse (Gewerkslade); 3. (vevn.)
slag-bom; 4. (bokb.) = Heftlade; 5. (orgel)
vindlade (Windlade).

Ladebaum m lastebom. -brief m 1.
(dial.) skriftlig innbydelse; 2. jur.
innkallelse, stevning; 3. = Frachtbrief,
-dämm m lastekai. -fähigkeit f 1 .sjøu,
lasteevne, drektighet; 2. elek.
ladnings-kapasitet. -fläche f (jernb.) lasteflate (eines
Wagens), -frist f lastefrist. -gebühr f,
-geld n lasteavgift. -geschwindigkeit f
mil. ladningshurtighet. -gleis n (jernb.)
lastespor. -linie / sjøu. lastelinje
(vannlinje).

Laden m, -s; -* 1. butikk, krambu;
2. = Fensterladen.

I laden (lädt — lud — geladen) vt 1.
lesse (pd), laste, ta inn last (sml.
aufladen): Waren auf einen Wagen, aus
einem Schiff 1.; einen Frachtwagen, ein
Schiff 1.; das Schiff hat Holz geladen;
am Quai 1. (ta inn last); fig. er hat schwer
(schief) geladen (drukket temmelig tett);
2. fig. legge pd, ta pd, pådra: eine Last
auf sich 1.; eine Schuld, eine
Verantwortlichkeit auf sich 1.; 3. fylle, stappe i:
sich (dat) den Magen voll 1.; 4. la(de):
einen Akkumulator 1.; ein Gewehr 1.;
blind (med løst) 1.; scharf (med skarpt) 1.
Laden n.

II laden (før bare sv, nu mest st) vt I. =
einladen 2; 2. jur. innkalle, stevne:
Zeugen 1.; vor Gericht 1. Laden n.

Ladenbank f (sj.) = -tisch,
-besitzer-(in) m, (/) butikkeier, -bursche m
butikk-gutt. -dieb(in) m, (/) butikktyv,
-dieb-stahl m butikktyveri, -diener m —
-gehilfe. -einrichtung f butikkinnredning,
-utstyr, -fenster n butikkvindu. -fräulein
/ butikkfrøken. -gehilfe m, -gehilfin /
butikksvenn, -frøken, -glocke f butikk-

klokke. -hüter m F uavsettelig vare.
-jungfer f butikkjomfru. -kasse /
butikk-kasse, kasseskuff. -mädchen n, F
-mamsell / butikkfrøken. -miete /
butikkleie. -preis m butikkpris,
detalj-pris; bokladepris. -schaufenster n
utstillingsvindu. -schluss m butikklukning.
-Schwengel, -schwung m F diskespringer.
-tisch m disk.

Ladeplatz m laste-, losseplass;
gods-plattform.

Lader m, -s; - 1. lesser, laster, losser,
bryggesjauer, -arbeider; 2. mil. lader.

Laderaum m lasterum; elek., mil.
ladningsrum, kammer, -schaufel f mil.
(gid.) ladeskyffel. -schein m sjøu.
frakt-brev, konnossement, -schiff n lekter.
-Station f elek. ladestasjon, -stelle f
= -platz, -stock m mil. lastokk, -stöpsel
m elek. ladningsstøpsel. -ström m
elek. ladestrøm. -tage pl laste-, lossedager
(-frist), -trommel f mil. kammerstykke
(pd revolver). -Vorgang m mil. og elek.
ladningsgang, -forløp. -Vorrichtung f 1.
laste-, losseanordning, -innretning; 2.
ladeinnretning, -maskin, -zeug n mil.
la(de)tøi. -zustand m 1. lastet tilstand;
2. ladd tilstand.

lädieren vt og vr (sich 1.) ledere, skade
(sig).

Ladnerin f; -nen butikkfrøken.

I Ladung f; -en 1. lessing, lastning
(Laden): das Schiff liegt in L. auf (akk)
el. nach Oslo (ligger og laster for —);2.
ladning, lass, last: L. einnehmen; 3. mil.
og elek. ladning.

II Ladung /; -en jur. innkallelse,
stevning.

Ladungsfähigkeit f sjøu. lasteevne,
drektighet, tonnasje, -hafen, -platz m
lastehavn, -plass, -schein (-brief) m
sj = Ladeschein. -Versicherung f
sjø-forsikring (av last), v areforsikr ing.
-Verzeichnis n 1 .sjøu. lastfortegnelse, manifest;

2. (jernb.) godsliste. -wert m lastverdi.

Lafette f; -n mil. lavett, kanonvogn.

Laffe m, -n; -n laps, narr. laffen-

mässig a lapset, narraktig.

Lage f; -n 1. stilling, beliggenhet, plass:
die L. eines Hauses; etwas aus seiner
(in die gehörige) L. bringen (ogsd fig.
til 2); 2. fig. stilling, situasjon, forfatning,
tilstand: die L. der Dinge; die L. des
Geldmarktes; die L. ist verzweifelt;
in der L. sein zu ... være i den stilling
at..., være i stand til, ha rdd til å ...;

3. lag: eine L. Staub; geol. eine L. Schiefer;
eine L. des Bewurfes (med rapning);
typ. eine L. Papier; eine L. (omgang)
Bier; 4. mil. lag: einem die volle L.
geben (ogsd fig.); 5. mus. leie, register.

Lägel n (m), -s; - kagge, dunk.

1157

1200

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/0610.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free