- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
1647-1648

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - R - Rühren ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Rühren—Rumpelabend

daher, dass ... det skriver sig Jra,
kommer av at..II vt 1. røre, bevege:
die Arme, die Hände r. (også Jig.) være
i virksomhet; die Beine r. bruke sine
ben, traske avsted; kein Glied r. können;
die Trommel, die Laute, die Harfe r.
(røre, slå); 2. sj. = anrühren, berühren;
3. røre, ramme: vom Blitz gerührt; vom
Schlag gerührt; der Schlag hat ihn
gerührt han har fått et slaganfall; 4.
røre (om, i): den Brei r.; Kalk, Mörtel
r.; Eier, Sahne r. (vispe); 5. fig. røre:
einem das Herz r.; einen zum Mitleid,
zu Tränen r.; es hat ihn tief gerührt,
er war tief gerührt; das rührt ihn gar
nicht; 6. agr. das Heu r. vende høiet;

III vr sich r. røre sig, bevege sig,
være i rørelse, være virksom: sich vor
Müdigkeit nicht r. können; es rührt sich
kein Lüftchen; sein Gewissen rührt sich;

IV prp rührend a rørende, gripende:
rührende Scenen.

Rühren n, -s 1. omrøring; visping; 2.
= Rührung.

Rührer m, -s; - tekn. omrører,
røre-stang. Rührfass n (smør)kjerne.

rührhaft a sj. = rührend og rührbar.

Rührharke f tekn. meskestang, meiskror.
-holz n rørestang, -stokk.

Rühricht n, -(e)s; -e F røre, miskmask.

rührig a rørig, rask, sprek; driftig,
foretaksom. Rührigkeit f rørighet,
sprek-het; driftighet.

Rührkartoffeln pl potetstappe, -keile
f slev (sleiv).

ruhrkrank a syk av dysenteri,
blod-sottig. Ruhrkranke(r) m, f dysenteripatient.
-kraut n bot. kattefot (gnaphalium).

Rührkrücke f tekn. rørestang, rake.
-kübel m — -fass. -löffei m = -keile,
-michnichtan n bot. springfrø (impatiens
noli me tangere), -milch f kjernemelk.

Ruhrmittel n middel mot dysenteri.

Rührpflug m agr. hyppeplog.

rührsam a sj. = rührig og rührend.

Rührscheit n tekn. 1. deigspade,
-skje; 2. meskestang, meiskror. rührselig
a sentimental. Rührseligkeit f
sentimentalitet. -spatel m = -scheit. -stab
m tekn. r ør est av (glass-stav til omrøring).
-stange f metall, rørestang. -stecken,
-stock m tekn. rørestang; kjernestokk
(Butterstempel); ystestokk. -stück n teat.
gråtestykke, sentimentalt stykke, -szene
f rørende (sentimental) scene.

Rührung / 1. røring: unter R. der
Trommeln under trommehvirvler; 2.
rørelse: Tränen der R. vergiessen; vor
R. nicht sprechen können; 3. sjøu. =
Röhring.

Rührvorrichtung /, -werk n om-

røringsmaskin, omrører.

Ruin m, -(e)s ruin, ødeleggelse,
fordervelse, undergang: seinem R.
entgegengehen; dem R. nahe sein.

Ruine /; -n ruin, levning: die Ruinen
einer Burg; fig. er ist nur noch eine R.

ruinenartig, -förmig a ruinaktig,
-lignende.

ruinenhaft a i ruiner, forfallen,
falleferdig.

Ruinenstadt f ruinby.
ruinieren vt og vr sich r. ruinere (sig).
ruinös a hand. ruinerende.
Rülp m, -(e); -e = Rülps,
rülpisch a slyngelaktig.
Rülps m, -es; -e vulg. 1. rap(ning),
opstøt; 2. slamp, tølper.
rülpsen vi rape, ha opstøt.
Rülpser m, -s; -1. (en som) raper; 2. =
Rülps 1.
’rum, rum adv F = herum.
Rum m, -s; -s (-e) 1. rom (spritdrikk);
2. glass rom, romdram.
Rumäne m, -n; -n rumener.
Rumänier m, -s; - 1. = Rumäne;
2. pl rumenske aksjer.

Rumänin f; -nen, Rumänierin f; -nen
rumenerinne.
rumänisch a rumensk.
Rumbrennerei f; -en rombrenneri.
Rumelier(in) m (f) rumelier(inne).
rumelisch a rumelsk.
Rumessenz f romessens. -fabrik f
rom-fabrikk. -fass n romfat.

Rummel m, -s; - 1. rummel, bråk,
larm (Gerumpel); optøier, tumult;
(spøkende) krigsrummel; 2. skrap, skrammel
(Gerümpel); 3. F og fig. etwas im R.
kaufen, den ganzen R. kaufen kjøpe
rubb og stubb (hele ruklet); einem den
ganzen R. (affæren, historien) erzählen;
den R. (die Pfiffe) kenne ich; den
ganzen R. kennen kjenne til hele greia.

Rummelei f; -en 1. rummel, rammel,
bulder, bråk; 2. skrammel, skrap, rukkel
(Rummel); 3. falleferdig hus, gammel
rønne.

rummelig a falleferdig, skrøpelig.
rummeln vi og upers rumle, ramle,
skramle, skrangle: ein alter Wagen
rummelt; F es rummelt (rumler) mir
im Bauche.

Rummelplatz (nordt.) m F
forlystelses-sted.

Ru’mor m, -s larm, støi, leven, bråk.
ru’moren vi larme, støie, holde leven,
bråke. Rumorer m, -s; - spetakkel-,
bråkmaker.
Rump m, -en; -en barkkurv, neverkont.
Rümpel m, -s; - dial. = Gerumpel,
Gerümpel.

Rumpelabend m = Polterabend, -bass
m mus. kontrabass.

1565

1648

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Jan 24 20:47:31 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/0842.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free