- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
1671-1672

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Samenart ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

emne. -art f frøsort. -ausströmung 1.
agr. så(n)ing; 2. frøfelning. -balg m
frøbelg, -bau m frødyrkning, -avl. -baum
m frøtre. -beet n frøseng, planteseng.
-behälter m, -behältnis n 1. bot.
frø-gjemme, perikarp; 2. sædgjemme. -bildung
/ frødannelse, -setning, -bläschen n,
-blase f anat. sædblære (spermatocyst).
-blått, -blättchen n frøblad, kimblad.
-bruch m sædbrokk (spermatocele). -darre
/ frøklengning, klengstue. -decke /
frødekke, -hinne, -skall, -driise f =
Hode. -ergiessung /, -erguss m
sædav-gang, -uttømmelse, polusjon. -ernte f
frøhøst, -avling, samenerzeugend a
sæd-frembringende, -avsondrende. Samenfaden
m anat. sædtråd, sædcelle (spermatozo).
-feuchtigkeit f sædvæske. -fisch m
fiskeyngel, -fluss m sædflod, -tap
(sperma-torrhoea). samenführend a 1. bot.
frø-bærende; 2. anat. sædførende. Samenfülle
f frørikdom. -futter n fuglefrø. -gang m
anat. sædkanal, sædleder, spermadukt.
-garten m frøskole. -gefäss n anat.
sædkar. -gehäuse n frøhus. -handel m
frøhandel, -händler m frøhandler.
-hand-lung f frøhandel, -forretning, -butikk.
-haut f bot. frøhinne. -holz n frøtre.
-hülle f bot. frøhylle, frøhvite, perisperm.
-hülse f bot. frøbelg, skolm, -jähr n
frøår. -kapsel 1. bot. frøkapsel; 2. anat.
spermatofor. -katalog m frøkatalog, -keim
m bot. frøkime, embryo, -kern m
frø-kjerne. -klenganstalt / = -darre.
-Wengen n frøklengning. -knospe f frøemne.
-korn n frøkorn, såkorn, -krone f bot.
frødun, fnokk (pappus). -kultur f ==
-bau. -lappen m kimblad. samenlappig
a med hjerteblad. Samenlehre f sædlære,
spermatologi. -leiste / = -träger, -leiter
m = ~gang. samenlos a 1. bot. ikke
frø-bærende; 2. uten avkom. Samenmangel m
1. frømangel; 2. sædmangel, sterilitet.
-mantel m bot. frøkappe. -markt m
frømarked.^narbt f bot. /røarr.-öl n
vegetabilsk olje. -perle f minste sort perle,
vekt perle (Saatperle), -pflanze / 1.
frøplante, frøbærende plante; 2. plante av
frø; 3. pl bot. fanerogamer. -probe f
frøprøve. -prüfung f frøprøvning,
-kontroll. -reinigung f frørensning. -röhrchen
n = ~gang. -schale f frøskall. -schote
f bot. skulpe, -schule f frøskole,
planteskole. -staub m blomsterstøv, -stiel m
bot. frøemnestreng. -strang m anat.
sædstreng. -tasche / zool. sædgjemme.
-tierchen n anat. sæddyr (spermatozo).
-träger m bot. frøfeste, -stol (placenta).
-Wechsel m bot. = Saatwechsel, -weiss
(-eiweiss) n bot. frøhvite. -wolle f bot.
frøull. -zelle f anat. sædcelle
(spermatozo).

1565

t—Sammet

Sämereien fpl frøsorter.
sämig a nedert. = seimig.
... sämig a i smst som einsamig
med ett frø.
samisch a fra Samos.
sämisch a semsket.
sämischgar a semskgarvet, semsket.
Sämischgerben n semsking. -gerber m
semskgarver. -gerberei f 1. = -gerben;
2. semskgarveri. -leder n semsklær,
-skinn.

Sämling m, -s; -e frøplante, plante
av frø.

sammelbar a mulig å (inri)samle.
Sammelbassin, -becken n
opsamlings-basseng, reservoar, -begriff m kollektivt
begrep, -behälter m = -bassin. -biene f
arbeidsbi. -brunnen m opsamlingsbrønn,
cisterne, -büchse f innsamlings-,
kollektbøsse.

Sammelei /; -en samleri.
Sammeleifer m samleriver. -fleiss m
samlerflid. -frucht / bot. sammensatt
frukt, -gelder pl innsamlede penger;
kollekt(penger). -glas n = -linse, -grübe
f opsamlingsgrop, cisterne, -güter pl
(jernb.) blandet gods. -heizung /
central-opvarmning, varmeledning, -kasse /
sparebøsse, -kasten m vannbeholder,
cisterne, -linse / (optisk) samlelinse,
strdlesamler. -mappe f portefølje.

sammeln 1. vt samle, samle sammen,
sanke: Briefmarken s.; Blumen in einen
Kranz s.; Abonnenten s.; Geld s.
(samle inn); Kenntnisse s.; neue Kräfte
s.; Truppen s.; Pflanzen s. botanisere;
2. vi samle inn, holde innsamling, samle
(pd an): für Arme s.; ich habe lange
daran gesammelt; ausfremden Büchern s.
kompilere; 3. vr sich s. samle sig, samles;
forsamle sig: das Wasser sammelt sich
in einer Zisterne; die Bächlein sammeln
sich zu einem Fluss; die Bürger
sammelten sich vor dem Rathaus; ich muss
mich erst s. Sammeln n.

Sammelname m samlingsnavn,
kollektivem). -platz m samlingsplass, møtested.
-punkt m samlingspunkt, møtepunkt.
-ruf m samlingsgrop (især mil.), -sack
m (post) tømningspose. -scheibe f fys.
kollektor. -schrift f = -werk, -signal n
samlingssignal (især mil.). -Spiegel m
konkavt speil, -stelle f 1. samlingssted,
-plass (også mil.); mil. centraldepot;
2. (post) innsamlingssted. Sammelsurium
n sammensurium, rot. Sammelteich m
reservoar, -werk n samlings-, samlerverk,
kompilasjon; encyklopedi, -wort n gram.
kollektivt substantiv (= -name). -wut
f samlermani. -zug m (jernb.) blandet
tog. -zylinder m tekn. akkumulator.

Sammet m,sammeten a,se Samt, samten.

1672

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Jan 24 20:47:31 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/0854.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free