- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
2039-2040

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Spunden ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Fass s.; den Wein s. sette spunsen (tappen)
i vinfatet; 2. tekn. pløie, false (sammen):
Bretter (ineinander) s.; 3. (nordt.)
sperre inne.

Spunden, Spünden n 1. spansing,
til-tapping; 2. tekn. pløi(n)ing, falsing.

Spünder m, -s; - (til)spunser;
kjeller-mann, -mester.

Spundgeld n (før) fatskatt. -hammer m
spunshammer, -klubbe, -heber m =
-zieher. -hobel m tekn. pløiehøvel.

spundig, spündig a dial. deiget, med
deigrand, med rdrand.

Spundloch n spunshull. -lochbohrer
m = -bohrer. -nagel m plankespiker.
-pfahl m tekn. spunspel, spuntpel, -bjelke.

Spundung, Spündung f; -en 1.
(til)-spunsing; 2. tekn. (snekring) pløi(n)ing;
sammenpløining, -falsing-, pløiehøvling-,

3. sjøu. spunning (pd kjøl).
Spundwand f tekn. (vannbygn.) spunt-

vegg (se KH). -zapfen m spunstapp,
spuns, -zieher m spunsuttrekker.
spunnen (nordt.) vt sperre inne.
Spunt m (n), -(e)s; -e sjøu. kalv
(innfelt trestykke): ein(en) S. einschlagen.

Spur f; -en (dimin Spürchen, -lein) 1.
spor (merke), far: die Spuren eines
Fusses, eines Menschen; die S. eines
Wagens; die S. des Wildes verfolgen;
einer S. folgen; einem auf der S. folgen
følge i sporene på en (hakk i hæl); den
Spuren jemandes folgen gå i ens fotspor-,
einen auf die S. führen; einem auf die S.
helfen; auf die S. kommen; einem auf
der S. sein; von der S. abbringen;
von der S. abkommen tape sporet;
in die Spuren jemandes treten tre i ens
fotspor (især fig.); die Spuren eines
Verbrechens; Spuren von Tränen; keine
S. hinterlassen; 2. spor (grand, dust):
keine S., nicht die S., nicht eine S.;
keine S. von Angst, von Geschmack;
ohne eine S. von Leben; die letzte S.
(gnist) von Hoffnung; 3. spor, linje
(for sporvei, jernbane); hjulspor,
hjul-spenn; S. halten holde sig på sporet;

4. sjøu. kjølvann; mastespor; 5. tekn.
spor (noe settes, står i), renne;
fot-lager, fotleie.

Spurbahn f sporvei, skinnebane, -gang,
jernbane, -breite f sporvidde.

spuren 1. vi (om vogn) holde (sig pd)
sporet; 2. vt metall, koncentrere.

spüren I vf 1. følge sporet av, spore,
være; opspore, opsøke: das Wild s.;
einen s.; 2. merke, kjenne, føle: ich spüre
es in allen Gliedern; ich kann nichts
davon s. (merke noe til det); ich spüre
kaum einen Hauch; II vr sich s. efterlate
spor; III vi følge spor(ene), spore;
efter-spore, søke: nach dem Wild s.; nach

2939

i—Staat

einem s. efterspore en, spionere på en;
nach Handschriften s.
spurenlos a — spurlos.
Spürer m, -s; - 1. sporer, eftersporer;

2. sporhund; sj. spion.
Spürerei /; -en spionering.
Spürfähigkeit / sporeevne, sporsans.
spurfest a (jaktu.) som holder sporet,

med fin sporsans.
Spürhaare pl værhår.
spurhaltend al. = spurfest; 2. (jernb.)
som holder sporet. Spurhalter m sporhund.

Spürhund m 1. (jaktu.) sporhund;
blodhund; støver; 2. fig. sporhund, spion.

... spurig a -sporet i smst som
breitspurig bredsporet.

Spurius m, -; Spurii uekte sønn,
bastard.

Spürkraft f fin sporsans; fig.
skarpsindighet. spürkräftig a med fin sporsans;
fig. skarpsindig.

Spurkranz m tekn. (jernb.) hjulflange,
-flens. -lager n tekn. fotlager. -lehre f
(jernb.) sporvidde.
Spürlein n, -s; - spor, grand, dust.
spurlos a og adv sporløs(t), uten spor:
s. verswinden.

Spürnase f 1. spornese, -sans, fin nese,
teft; 2. fig. sporhund, detektiv, -ohr n
skarpt øre, fin hørsel.

Spurpfanne, -platte / = -lager.
Spurre f; -n bot. fuglearve (holosteum
umbellatum).

Spurrille, -rinne f spor-, skinnerenne.
-scheibe f = -lager.
Spurschnee, Spürschnee m sporsne.
Spürsinn m sporsans.
Spurweite f sporvidde.
sputen vr sich s. skynde sig.
Sputum n, -s; Sputa opspytt.
spützen vi sj. (især bibl.) spytte.
Sr. fork. = Seiner.
SS. fork. = Schutzstaffel; i smst
SS.-Mann, SS.-Mütze usw.
st! hysj!; (sj.) pst!
st. fork. — statt.
St fork. = Saint.

St. fork. 1. = Sankt; 2. = Stück;

3. = Stunde(n).

s. t. fork. — sine tempore (ohne
akademisches Viertel; pünktlich).

S. T. fork. = salvo titulo (mit
Vorbehalt des richtigen Titels).

Staat m, -(e)s; -en (dimin Stätchen,
-lein) 1. stat: kleine, grosse, mächtige
Staaten; das Wohl des Staats; zum
Besten des Staats; von Staats wegen
på statens vegne, fra statens side; die
Vereinigten Staaten; 2. Staaten stender,
stenderforsamling (sml. Generalstaaten);
3. stas, prakt (pomp), pynt, puss: im
vollen S.; grossen S. machen slå stort

2040

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/1038.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free