Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - Verkürzer ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Verkürzer—verlängern
sich v. forkortes, bli kortere, (for)minskes;
sammendras, kontraheres. Verkürzen n,
se Verkürzung.
Verkürzer m, -s; - forkorter osv.
Verkürzung /; -en forkortning,
forkortelse; minskning, forminskelse,
avkortning, avknapping, reduksjon;
innskrenkning, begrensning;
sammendrag-ning, reduksjon; mus. forkortning,
dimi-nusjon; 2. skade, avbrekk, forfordeling.
verkuzen vt sydt. fd i vrangstrupen:
etwas v.
verlachen vt 1. einen v. le av en, le en
ut, gjøre narr av en, drive gjøn med en;
2. tilbringe med å le, le bort: die Zeit v.;
das Leben v. leve livet leende; sie haben
den ganzen Abend verlacht de har ikke
gjort annet enn å le hele kvelden.
verlächerlichen vt sj. latterliggjøre.
Verladebrücke f tekn. = -kran. -kai
m lastekai. -kran m tekn. lastekran.
verladen vt i. lesse på; laste, innlaste,
innskibe, ta inn; avskibe, avsende; Waren
v.; 2. (om gevær) lade feil (galt);
ødelegge ved ladning. Verladen n, se
Verladung.
Verlader m, -s; - avskiber, avsender,
befrakter.
Verladung f; -en pålessing;
(inn)last-ning, innskibning; avskibning, avsendelse,
forsendelse.
Verladungskosten pl
lastningsomkost-ninger, -utgifter, -platz m lasteplass,
av-skibningsplass. -schein m
konnossement; fraktbrev, -seddel.
Verlag m, -(e)s 1. pl -e* driftskapital;
utlegg; forskudd; 2. pl -e forlegging (av bøker);
forlag (også = Verlagsbuchhandlung): ein
unternehmungslustiger, schöngeistiger,
wissenschaftlicher V.; ein Werk in V.
von L. geben, in jemandes V., in einem
V. erscheinen lassen utgi et verk på L.s
forlag, la et verk utkomme på ens (på et)
forlag; das Buch erscheint im Verlage
von L. (utkommer på); ein Buch in V.
nehmen utgi en bok på sitt forlag,
forlegge en bok; den V. eines Buches
übernehmen overta forlaget (for leggingen) av
en bok; 3. forlagsartikler, publikasjoner:
nur seinen V. verkaufen.
Verlagsanstalt f forlagsfirma. -artikel
m forlagsartikkel. -buchhandel m
for-lagsbokhandel, forlagshandel.
-buch-händler m forlagsbokhandler.
-buch-handlung /, -geschäft n forlagsbokhandel.
-katalog m forlagskatalog. -kontrakt m
forlagskontrakt, -avtale, -kosten pl
forlags-, utgivelsesomkostninger. -lager n
forlagslager. -recht n forlagsrett
(„copyright"). verlagsrechtlich a:
verlagsrechtliche Ausgabe autorisert utgave.
Verlagstätigkeit / for lags- T forleggervirksomhet.
-werk n forlagsverk, -arbeide;
publikasjon. -zeichen n forlagsmerke.
verlahmen vi (sein) bli lam, lammes,
paralyseres.
verlammen vt få lam for tidlig, kaste.
Verlanen (sydt.) vi (sein) omkomme,
bukke under.
Verlangbuch n rekvisisjonsbok.
verlangen I vt 1. (med personlig subjekt)
forlange, kreve, fordre; søke om; ønske;
bestille, rekvirere: Genugtuung, Nahrung,
Bezahlung v.; der Kaufmann verlangt
sein Geld; wieviel verlangt er für seine
Ware?; wieviel verlangen Sie?; sie
verlangen (forlanger, venter) das nicht von
uns; das ist zuviel verlangt; er verlangt,
vorgelassen zu werden; ich verlange,
dass man mir glaubt; du hast gar nichts
zu v.; seine Entlassung v.; er verlangt
einen Arzt, einen Seelensorger (ønsker,
trenger til); (i annonser) eine Köchin
wird verlangt (ønskes, søkes); der
Direktor verlangt Sie (ønsker å tale med Dem);
Sie werden von Berlin verlangt (am
Fernsprecher); eine Flasche Wein v.
(forlange, bestille); 2. (med tingssubjekt)
forlange, kreve, trenge: die Arbeit
verlangt Geduld; das Unternehmen
verlangt ein grosses Kapital; die Aufgabe
verlangt den ganzen Menschen (krever
sin mann fullt ut); II vi 1. nach etwas v.
forlange, kreve, ønske: der Kranke
verlangt nach dem Arzte; nach einem Glas
Wein v. (be om); nach Unmöglichem v.;
2. (især upers) lenges efter, hige efter,
begjære, attrå: nach etwas v.; es verlangt
mich nach etwas (einem) el. mich (sj.
mir) verlangt nach etwas (einem); es
verlangt mich, das Resultat zu erfahren
jeg er ivrig efter (nysgjerrig efter, opsatt
på o. I.) å få høre resultatet; III prp
verlangend a lengselsfull: verlangende
Blicke; auf etwas (akk) el. nach etwas
verlangend sein lenges efter noe, være
ivrig (nysgjerrig osv.) efter noe.
Verlangen n, - sl. lengsel, higen, ønske,
attrå, begjær: (ein) grosses, heisses,
sehnsüchtiges, leidenschaftliches V. nach
etwas haben, hegen, tragen; ein V.
erfüllen, befriedigen, stillen; sein V. auf
etwas (akk) richten; 2. forlangende,
fordring, krav, påkrav: auf jemandes V.;
hand. auf V. zahlen; auf hohes V. efter
høiere ordre.
verlängen = verlängern,
verlangenswert, -würdig a ønskverdig,
attråverdig.
verlängerbar a som kan forlenges,
for-lengeli^, tøielig.
verlängern I vt 1. forlenge, gjøre
lengere, strekke, tøie ut: ein Kleid v.;
eine Linie, eine Strasse v.; 2. (om tid)
2627
2628
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>