- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
2723-2724

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - verunedeln ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

verunedeln—Vervielfältigungsapparat

ver’unedeln vt og vr (sich v.) gjøre
(bli) uedel; nedverdige (sig), trekke(s) ned;
forringe(s).
ver’unehren vt = entehren.
Verunehrung /; -en = Entehrung,
ver’uneinigen vt og vr (sich v.) =
(sich) entzweien.

ver’unfallen st, vi (sein) (forsikr.)
komme ut for ulykkestilfelle.

ver’unglimpfen vt forhåne, fornærme-,
klandre, bakvaske, baktale, sverte, rakke
ned pd, bringe i vanry-, forulempe-, er
lässt sich, seine Ehre nicht v. (schmähen).
Verunglimpfen n, se Verunglimpfung.

Ver’unglimpfer m, -s; - forhåner,
bakvasker, baktaler, sverter.

Ver’unglimpfung f; -en forhånelse,
fornærmelse-, bakvaskelse, baktalelse, sverting,
nedrakking-, forulempning (-lempelse).

ver’Unglücken vi (sein) 1. forulykke,
omkomme; forlise: das Schiff ist
verunglückt; die Bergsteiger sind
verunglückt; auf (mit) der Eisenbahn v.;
die Verunglückten; 2. F mit etwas v.
være uheldig med noe (slå noe i stykker):
das Mädchen ist mit der Vase
verunglückt; 3. mislykkes-, ein verunglückter
Versuch, Scherz.

Verunglücken n, -s, Verunglückung /;
-en 1. forulykkelse, forulykking; forlis;
2. mislykking, fiasko, uhell.
ver’ungültigen vt dial. gjøre ugyldig.
ver’unheiligen vt = entheiligen.
Verunheiligung /; -en = Entheiligung,
ver’unkrautet a agr. tilgrodd med
ugress.

ver’unmöglichen vt umuliggjøre.
verunreinigen 1. vt forurense, tilsøle:
die Luft, das Wasser v.; fig. besudle,
besmitte; vanhellige, profanere; 2. vr
sich v. forurenses, tilsøles; søle sig til;
fig. besudle el. besmitte sig.

Verunreinigen n, -s, Verunreinigung f;
-en forurensning, tilsoling; fig. besudling,
besmittelse; vanhelligelse, profanering.
ver’unruhigen vt — beunruhigen,
ver’unsichtbaren vt gjøre usynlig.
verunstalten vt 1. vanskape, deformere;
vanpryde, vansire, skamfere, skjemme:
der Anbau hat das ganze Schloss
verunstaltet; die Narben verunstalten
sein Gesicht; 2. forvanske, forvrenge,
fordreie.

Verunstalten n, -s, Verunstaltung /; -en

1. vansir ing, skamfer ing, skjemming;
vanskapthet, deformasjon; 2.
forvanskning, forvrengning, fordreielse.

ver’untreuen vt være utro med (i
bestyrelsen av noe), underslå: Geld,
Wertpapiere v.; einem etwas v. bedra
(underslå) en for noe (betrodde verdier).
Veruntreuen n, se Veruntreuung.

Veruntreuer m, -s; - undersider,
bedrager.

Veruntreuung f; -en utroskap,
underslag.

ver’unzieren vt vansire, skjemme,
skamfere (verunstalten).

verursachen vt forårsake, forvolde,
volde, fremkalle, medføre, føre til: (einem)
Schaden, Schwierigkeiten, Verluste v.;
einem Ärger v.; Schmerzen v.; Streit v.;
Kosten v. (medføre, føre til); einem
schwere Kosten v. påføre (pådra) en
store omkostninger. Verursachen n, se
Verursachung.

Verursacher m, -s; - forårsaker,
op-havsmann; ophav, årsak.

Verursachung f; -en forårsakelse,
for-voldelse, fremkallelse osv.

verurteilen vt 1. dømme (til straff),
felle dom over, domfelle: einen zu einer
Geldstrafe, zu Gefängnis v.; einen zum
Tode v.; einen zu den (in die) Kosten v.
idømme en omkostningene; das
Unternehmen war von Anfang an zum Scheitern
verurteilt; zu Untätigkeit verurteilt sein;
2. dømme strengt (hårdt), fordømme: ich
muss seine Tat, sein Benehmen v.;
einen v. Verurteilen n, se Verurteilung.

verurteilenswert, -würdig a
fordøm-melsesverdig.
Verurteilte(r) m, f (en) domfeit.
Verurteilung /; -en 1. domfellelse,
dom; kjennelse (durch Geschworene);
idømmelse; V. zu einer Strafe; bedingte V.

Verve [’vervs] / verv (Begeisterung,
Schwung).

vervettern vr sich mit einem v. tre i
svogerskap til en, bli besvogret med en,
komme i slekt med en.

vervielfachen vt og vr (sich v.) =
(sich) vervielfältigen.

Vervielfachen n, -s, Vervielfachung f;
-en = Vervielfältigung.

vervielfältigen 1. vt manfoldiggjøre,
forflere; mangedoble, multiplisere;
reprodusere; duplisere, hektografere; 2. vr sich
v. mangfoldiggjøres; mangedobles;
reproduseres. Vervielfältigen n, se
Vervielfältigung.

Vervielfältiger m, -s; - 1. en som

mangfoldiggjør, reproduserer; 2. mat.
multiplikator.

Vervielfältigung /; -en
mangfoldiggjørelse; mangedobling, multiplisering,
multiplikasjon; reprodusering; duplisering,
hektografering; die V. eines Kunstblattes,
einer Handschrift.

Vervielfältigungsapparat m tekn.
mang-foldiggjørelsesap parat;
reproduksjons-apparat; duplikator; hektograf. -maschine
f tekn. duplikator, -recht n
reproduksjons-rett.

2723

2724

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/1380.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free