- Project Runeberg -  Den sanna kristna religionen /
81

(1892) [MARC] Author: Emanuel Swedenborg Translator: Adolph Theodor Boyesen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

ty hvar och en, som är i det goda, kan förnimma det onda,
och den som är i det sanna, kan se det falska. Orsaken
härtill är den, att det goda är i himlens värme och det
sanna i dess ljus, men det onda är i helvetets köld och det
falska i dess djupa mörker. Detta kan belysas deraf, att
himlens änglar kunna se, hvad som bedrifves i helvetet och
hurudana vidundren der äro, men deremot kunna
helvetesandarne icke se ett grand af det som sker i himlen, ej heller
kunna de se änglarne mer än en blind, eller mer än ett öga,
som ser på blotta luften eller etern. De, hvilkas förstånd är
i ljus af vishet, äro lika dem, som vid middagstiden stå på
ett berg och tydligen se allt, som är nedanom dem; och de
som äro i ett ännu högre ljus, äro jemförelsevis såsom de,
hvilka genom kikare se kringliggande och lägre ting,
likasom vore de i deras närhet; men de, som genom bekräftande
af falskheter äro i helvetets irrsken, äro lika dem, som
nattetid stå på samma berg med lyktor i händerna, och ej se
annat än de närmaste föremålen, och der se formerna otydliga
och färgerna orediga. En menniska, som är i något
sanningsljus, men likväl för ett ondt lefverne, hon ser, då hon är i
sin onda kärleks nöje, i början sanningarne icke annorlunda
än såsom flädermusen ser linnekläder, som äro upphängda i
en trädgård, till hvilka hon flyger likasom till en tillflyktsort
sedan blifver hon lik en ugla, och såsom ufven; och slutligen
blifver hon såsom en sotare som står i det svarta spiselröret,
och som, då han lyfter upp sina ögon, ser himlen genom
röken, och då han skådar nedåt, ser eldstaden, hvarifrån röken
kommer.

62. Man bör komma ihåg, att förnimmelse af
motsatserna är något annat än förnimmelsen af ting, som stå i
förhållande till hvarandra; ty motsatser äro de ting som äro
utanför och emot dem, som äro innanför. Det motsatta
framkommer nämligen då det ena alldeles upphör att vara något
och det andra då uppstår med sträfvan att verka emot det
förra, likasom ett hjul som verkar mot ett annat hjul, och
såsom en ström emot en annan ström. Men ting, som stå i
förhållande till hvarandra, bestå i flere och mångfaldiga tings
sammanställning i en sådan ordning, att de samstämma och
blifva ens, likasom ädla stenar af olika färger i en rosett på
en drottnings bröst, eller såsom mångfärgade blommor i en
bukett. Således äro ting, som stå i förhållande till
hvarandra uti båda motsatserna, så väl i det goda som i det onda,
och så väl i det sanna »om i det falska, följaktligen både i
himlen och i helvetet; men de ting, som bilda förhållanden

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:43:09 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/densanna/0103.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free