Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XVI
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
234
att göra en promenad i omgifnmgarna, icke infann sig
för att deltaga deri. Grandcourt hade med sir Hugo
begifvit sig till Kings Topping för att se den gamla
herrgården; några af de andra herrarne voro på jagt
och hon var dömd till att gå och se lockfoglarna ock
änderna och allt annat, som hon inte hade någon lust
att se, såsom t. ex. damerna, och gamle lord Pcntreath,
som alltid berättade anekdoter, och mr Vandernoodt.
hvars beundran föreföll henne rent af odräglig, bitua
tionen blef henne till slut så pinsam, att hon iclce kunde
stå ut dermed längre; utan att vidare tänka på saken,
begagnade hon sig af en krökning af vägen for att blifva
litet efter det öfriga sällskapet, och sä snart hon var
säker på, att man icke mer kunde se henne, sprang hon
nästan tillbaka till huset. Hon inträdde genom en sido-
dörr, och biblioteket var till venster om henne; Deronda,
det visste hon, var ofta der; hvarför skulle hon icke
kunna gå in dit, likaväl som i något annat rum. Hon
hade en gång blifvit införd dit för att se det kolore-
rade stamträdet och andra märkliga ting; hvad kunde
vara naturligare, än att hon skulle vilja se dem en gäng
till? Hvad hon mest kunde hafva skäl att frukta, var,
att Deronda gått sin väg, ty dörren stod på glänt. Hon
sköt sakta upp den och såg sig omkring. Han var der
och satt och skref ifrigt vid ett bord i andra andan at
rummet (sir Hugo hade nämligen bedt honom att be-
svara några angelägna bref från valmän.) En flammande
brasa jemte ryssläderlukten från böckerna gjorde det
stora rummet så varmt och doftande som ett- ens i
kapell, der man nyss svingat rökelsekaren. Det före o
henne allt för djerft att stiga in, allt för närgånget a
tala och störa honom; men det oaktadt gick hon r
på den tjocka mattan, der intet steg kunde höras, o
stod stilla två eller tre minuter, tiHs . Deronda bli
färdig med ett bref och sköt det åt sidan, lör a -
Hugo sedermera skulle underteckna det. Han H*
sig tillbaka för att tänka efter, huruvida det var näg
mer för honom att göra, eller om han nu kunde gä
för att se till att möta sällskapet, bvari Gwondolen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>