Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - IX
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
106
när jag är fri från plågor, börja spöken att visa sig för
mig på ljusa dagen. Du har gjort det ännu värre för
mig», sade hon med plötsligt återvändande bitterhet, »men
jag skall doek ha den trösten, att jag berättat dig allt.
Och hvad är det väl också man kan förebrå mig», tilläde
hon bittert, »då jag gjort dig glad genom att underrätta
dig om, att du är en jude? Joseph Kalonymos gjorde mig
förebråelser; han sade, att du blifvit en stolt engelsman,
som inte kunde fördraga, att en jude vidrörde honom.
Jag ville.önska att så varit», sade hon med en ny, märk-
värdig förändring i tonen. Det var, som om hon haft
två själar, som stått i strid med hvarandra, och som om
hvardera velat drifva henne att öfvergå på sin sida.
»Hvem är Joseph Kalonymos?» sade Deronda, som
plötsligt erinrade sig juden, hvilken i synagogan i Frank-
furt vidrört hans arm.
»Jo, en lefvande hämd, som skulle komma tillbaka
från orienten, för att få se dig och pina mig med före-
bråelser. Han var min fars vän. Han kände till din
födelse; han visste också, att min man var död, och en
gång för tjugu år sedan, då han varit borta i orienten,
kom han och besökte mig för att fråga efter dig. Jag.
sade honom, att du var död,- ty jag ville att du skulle
vara död för min barndomsvorld. Om jag sagt, att du
lefde, skulle han lagt hinder i vägen för mina planer;
han skulle uppträdt som min fars representant och sökt
förmå mig att omintetgöra hvad jag gjort. Hvad annat
kunde jag då göra än säga, att du var död? Handlingen
var nu en gång verkstäld. Om jag sagt honom, hur det
förhöll sig, skulle följden endast blifvit bråk och skandal;
ty han skulle gjort allt hvad som stått i hans makt för
att besegra mig, och jag skulle inte låtit mig beseg-
ras. Jag var stark den tiden, och jag skulle genomdrif-
vit min vilja, om jag ock måst kämpa en svår kamp.
Jag föredrog att genomdrifva den utan kamp. Jag tyckte
inte då, att jag förde honom bakom ljuset; ty för honom
kom det på ett ut, om du var död eller icke uppfostrades
som jude; det senare hade kanske i hans tankar varit
ännu värre. Han trodde mig och bad mig att åt honom
utlemna det skrin, som min far ålagt mig och min man
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>