Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - Bullen ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Bullen m -s - 4* p ön ton för kölhalade fartyg.
-ad6t, se Bi’iefadd. -beißer, m jakt.
björnbi-tare; jfr Bulldogge 1. -fleisch, n -es tjur-,
ox|-kött. -haltung, f -en iantbr. hållande av
tjur(ar). »haut, f -e† garv. oxhud, -hetze, f -n
tjurhetsning. -kalb, n -[e]s -er† tjnrkalv.
-ochs, n -en -en 1. tjur. 2. st ut. 3. ibi.
bull-dogg. -sammlung, f -en, se Bullarium,
-Schreiber, m skrivare av (påvliga) bullor,
-stall, m -[e]s -e† vattenbaek. -tau, n -[e]s
-e 4* bomgajsskänkling. -winkel, m P
återvändsgränd.
Buller‖bö, f -en 4« hagel-, åsk|by. -born, m
-[e]s -e, -brunnen, m -s - intermitterande
källa, b-ig, a F bullersara. -jahn, m P, se
Hitzkopf. -kater, ø», -luchs, m -es -e 4» åskmoln,
buller|n, bull[e]re -te ge-t intr [å] F bullra.
Bulletin [bylo’te1:], ra -s -s bulle|tin, -täng. -ist,
w-e« -era författare av bulletiner.
Bulll|ist, m -en-en, so Bullenschreiber, -kater, m
1. se Brummbär 2. 2. so Bullerkater, -ochs, m
en -en stut. -ockpresse, f -n ⚙ boktr.
Bul-lockmaskin. -richsalz, n -es farm.
natriumbikarbonat. -terrier [tanor], m -s -s bullterrier.
Billow [’by:lo:] npr. Vogel *e Pirol.
bulster|n, -te ge-t tr dial. nprita (ärter).
Bülte, Bülte, f -n, Bülten, m -s - i>. jordhög,
kulle; tuva; jörd|klump, -koka, torva.
Bültensack m -[e]s -e† h halmmadrass.
burit, se bumm.
Bumann m -[e]s -er† bamspr. buse[man],
sotar-mnrre.
Bumllbam [u], m -s -s O gångbro, -boot, ra
-[e]s -e 4* bumbåt, kattrejarebåt.
Bumerang [7bu:marag], m (ra) -s -e bumerang.
bUmfiedeljn, -te ge-t tr CD 1. ° öva samlag. 2. F
Sich sehr ge-t fühlen känna sig mycket
smickrad.
bumm, interjbom, pang; bingbång. ~ baum,
herum ~ trämtatam.
Bummel m -s F 1. dinglidång. 2. se Bummelei.
3. studentspr. a) .promenad, utflykt. E-m e-n ~
bringen ung. gå i gåsmarsch förbi ngns hus;
b) svir[ande], festande. Auf den e geh[e]n gå
ut och svira. -ant, m -en -en F,; «e Bummler.
-ei, fl -en F sysslolöshet, flanerande,
dagdriveri; slarv, söl, svir[ande], rummel, E-e tolle
e väldig sölaktighet, fasligt slarv, -fritze,
-hans, m F, »e Bummler, -hose, f -n vidbyxor.
b^-ig, «p bummlig, -leben, n -s sysslolöst liv,
dagdriveri, dagdrivar-, slö-, svirar|liv.
bummel|n, bummele, -te ge-t intr [h] F 1. Se
bammeln. 2. [gå och] driva, slå dank, flanera,
lata sig, ligga och dra sig. 3. leva som en
slarver, svira, rumla, festa. B^, ra, se
Bummelei.
Bummellltag m *[e]s-e F frimåndag, -treiben,
n -s dagdriveri; jfr -leben, -wagen, m -s
-diligens, -zug, m -[e]s -e† ung. blandat tåg.
bummje[r]n, -[er]ie ge-[er]t intr [h] F stöta,
dunsa.
Bummler m -s « F 1. dagdrivare, flanör,
latmask. 2. slarver, svirare, festprisse. 3. åv.
luffare, -leben, -treiben, -wesen, se
Bummellleben, -treiben. ■ ’ ■
bummlig, a F 1. lättjefull, slö, sölaktig. %
slarvig, ees Leben, se Bummelleben.
Bums m -es -e 1. P krog, sylta. 2. se Bimstein.
b"^,interj bums, pladask, dunk, duns. b^|en,
-[es]« -te ge-t intr [h] dunka, dunsa, -keller,
m, se Bums 1. b^still, a molstilla.
bund, föråldr. o. poet. imperf av binden.
Bund, (dim. Bünd[chen -lein) I. n -[e]s -e o. som
m&ttsord - bunt, t. ex. ~ Garn, Hanf knippa, t. ëx.
vier c* Radieschen, knippe, t. ex. ~ Pfeile,
docka* t. ex. ~ Seide. ~ Schlüssel
nyckelknippa. II. m -[e]s -e† o. ibf. -e 1. förbund, förening,
sammanslutning, fördrag, pöl. union, allians,
koalition, t. ex. Deutscher ~, mit e-m im <y e
stehen. Der Alte (Neue) e bibl. Gamla (Nya)
testamentet; Lade des se Bundeslade 1.
2. band, bindel, gördel, bälte, knut, 4« knop.
3. [Türkischer] e a) turban; 6) se
Napfkuchen. 4. brädspel, se 2. Band 4. 5. p& gitarr
grepp, band. 6. ⚙ ark. se Knauf bokb. bind,
giasm. blyinfattning, p& kniv ansats, bricka,sömn.
linning, -a, f -s ungersk fårskinnspäls.
b~-artig [’a:], a i form av en knippa el. knippor,
bot. sittande i knippe(n). -axt, se Bandaxt.
-band, se Strebeband, -bruch, m -[e]s-ef
förbundsbrott. b^brüchig [y |, a
förbundsbrytande, trolös, avfällig. -brüch gkeit, f
trolöshet, avfällighet. -eisen, n O knippjärn.
Bündel, ra (m) -s - (dim. -|cÅera -ein) bunt,
knippa, knyte, bylte, packe, faskikel, binga; anät.
[nerv]knippe, fascia. Sein ~ schnüren F rusta
till uppbrott, sam la ihop sitt pick ocli pack;
es hat jeder sein ~ zu tragen ordst. var ocü én
har sitt kors att dra på. jfr Bund, -ei, f -en
samman|rotning, -gaddning. b^förmlg, a biol.
sittande i knippe, -jude, m-n-n
scha-cker-jude.
bündel[n, bünd[e]le -te ge-t I. tr bunta ihop el.
tillsammans, hopbunta, knippa ihop.
Gebündelte Säule knippepelare. II.: intr [Å]
‡ F rota i hop sig, samman|rota, -gadda sig.
Bündel]|pfeiler, w ark. knippepelare, -pilz, †n
bakterioi. sarciria. -säule, f -ra, -schàft, m -[e]s
-e† ai-k. knippepelare, -träger, w*
kringvandrande krämare, gårdfarihandlare,
schackrare. -waren, pl 4* paketlast. b-weise, adv
bunt-, knipp]vis.
Bundesilakte, f -n poi. förbundsakt.
angelegen-heit, f -en förbundsangelägenhet. -artikel,
pl förbundsartiklar. -behörde, /*n
förbunds-myndighet; jfr -regierutig. -be|schluß, m
-sch lusses -schlüsse bist, beslut av Tyska
förbundet. -bruch, m. m., sé Bnndbruch m.m.,
-bruder, m -s -† förbundsbröder^
bundsförvant, allierad. -dire|uon|um, n -vms -en
förbundsråd. -eid, m -[s]s-e förbundsed.
-fahr-< wart, m -[e]s -e sport, ledare av-Tyska cyklist-
O saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk. ᚼ mindre brukl. ⚔ militärisk term. ⚓ sjöterm. ⚙ teknisk term.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>