Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - Durchpeitschung ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Durchpeitschung —
555
— durchrennen
D-peitschung, f -en genom|piskande,
-pryglande m.m. -pelzen, tr, se -prügeln. -pfeffern, ad
tr väl el. starkt peppra. -pfeifen, I. tr 1. vissla
igenom, t. ex. ein Lied ~. 2. vissla (en melodi
m. m.) till slut. 3. Die Luft ~ vina genom
luften. II. intr [h] 1. om vinden vina el. susa
igenom. 2. Der Zug pfeift durch tåget
blåser el. ger signal vid förbi- el. genom|farten.
-pflügen, äv. tr, se -ackern. -picken, äv. œ
tr, intr [h] o. refl sich ~ picka el. hacka hål
på. -pilgern, I. intr [h] (som pilgrim) vandra
el. färdas igenom. II. tr (som pilgrim)
genomvandra. III. refl. Sich ~ (som pilgrim)
begiva sig el. taga sig fram (till). -pinkeln,
-pissen, P I. tr, se bepinkeln. II. intr [h]
pinka igenom. -placken, -plagen, refl. Sich ~,
se (kümmerlich) -kommen. -plaudern,
-plauschen, äv. tr under samspråk tillbringa
el. fördriva, prata bort, t. ex. e-e Stunde ~.
-prasseln, tr spraka el. knastra i. -prassen,
äv. tr, se -zechen o. verprassen. -pressen,
I. tr, se -drücken. II. refl. Sich ~, se
-drängen. -pricken, äv. tr o. intr [h] sticka
igenom. -proben, -probieren, -prüfen, äv. tr 1.
noggrant prova, probera, pröva, granska,
undersöka el. genomgå. -probt, se erprobt o.
bewährt. 2. prova m. m. i tur och ordning.
3. mus., se einüben. 4. se -kosten. D-prüfung,
f -en prövning m. m. -prügeln, tr
genomprygla, F klå el. smörja upp ordentligt.
-prunken, intr [s] o. tr * stoltsera genom.
-pudern, tr 1. pudra över. 2. Ein Muster ~,
se -łausen. -purzeln, intr [s], se -fallen.
-putzen, äv. tr fullständigt putsa el. rappa,
t. ex. e-e Mauer ~; putsa i tur och ordning;
putsa över, t. ex. die Gewehre ~; bildl. a) fila,
t. ex. ein Gedicht ~; b) utsmycka, pryda.
-quälen, I. tr 1. föråldr., se -peinigen. 2. ibl.
tillbringa under kval, genomlida, i sht i
p p -[ge]quält kvalfull, t. ex. -[ge]gquälte
Stunden. II. refl. Sich ~, se (kümmerlich)
-kommen. -qualmen, I. intr [h] i sht opers ryka
genom. II. tr fylla med rök. -quarzen,
refl. Sich ~ gruvt. vara bemängd el. insprängd
med kvarts, vara kvartsförande. -quellen, I.
tr, se -strömen JI. II. intr [s], se
hervorquellen. -queren, d tr 1. genomkorsa, gå el.
färdas tvärs över el. igenom, t. ex. ein Land ~.
2. gruvt., se -örtern. D-querer, m en som
genomkorsar m. m. D-querung, f -en färd tvärs
över el. igenom. -quetschen, tr klämma el.
pressa igenom, kök. passera.
durch‖radeln, intr [s] cykla igenom, fara på
cykel (genom). -ranken, I.¢ tr draga klängen el.
rankor genom. II. intr [s] o. refl sich ~
klänga el. slingra sig igenom. -rascheln, intr [s] o.
äv. tr prassla genom el. i. -rasen, I. intr [s]
rasa el. rusa fram (genom). II. ibl. tr 1. rasa
el. rusa genom (ngt). 2. i rasande el. ursinnig
fart sluta. 3. i sus och dus tillbringa,
[genom‖rasa. -rasseln, intr [s] o. tr 1. rassla,
skramla el. slamra genom. 2. skolslang, teat.,
se -fallen I. 1. -rauchen, I. intr [h] i sht opers,
se -qualmen I. II. d tr uppfylla med rök;
inröka, t. ex. e-e Pfeife ~. -räuchern, äv. d
tr fylla med rök; väl röka, genomröka, t. ex.
Schinken ~; röka (desinficiera). -rauhen, d tr
⚙ klädestillv.. rugga. D-rauher, m ⚙ ruggare.
-rauschen intr [h] o. tr brusa el. susa
genom. -rechnen, äv. tr genom-, över|räkna,
räkna igenom el. över, kalkylera, göra ett
överslag över. E-n Tag ~ sitta och räkna
el. kalkylera en hel dag. D-rechnen, n,
D-rechnung, f överräkning, kalkylering, överslag
-reden, tr, se -sprechen I. 1. o. 3. -regen, tr
giva liv åt, uppliva. D-regen, n, se
D-regung. -regnen, I. intr [h] o. opers 1. regna
igenom el. in. 2. Es hat die’ganze Nacht
-geregnet det har regnat el. varit regn hela
natten. II. äv. tr. Ganz -[ge]regnet sein
vara alldeles genomvåt av regn; sich ~
lassen utsätta sig för ett ösregn; jfr
-nässen. D-regung, f livgivande, upplivande.
-reiben, I. tr 1. gnida, skava el. skrubba igenom
el. hål på. 2. i sht kök. riva (genom rivjärn),
driva genom sikt, passera. -geriebene
Kartoffeln potatispuré. 3. äv. grundligt gnida,
frottera, massera. II. refl. Sich ~ gnida,
skava el. skrubba sönder sig el. hål på
skinnet. III. -rieben pp. dial. inpiskad,
slipad, durkdriven. -reichen, I. tr. E-m etw. ~
räcka ngn ngt genom (en öppning). II. intr [h]
räcka, t. ex. durch den Winter ~. Damit
reiche ich durch det räcker [för mig], det
reder jag mig med. -reifen, ibl. d intr [s]
mogna väl, bli genommogen. -reihen, tr
radvis genomdraga. -reimen, tr bibehålla
el. genomföra samma rim i el. genom. D-reise,
f genomresa, t. ex. auf der ~ nach H.
-reisen, I. intr [s] resa igenom. II. tr
genomresa. D-reisen, n, se D-reise. D-reisende(r),
m (f) adj. böjn. genomresande, särsk. järnv.
resande med genomgående biljett. -reißen,
I. tr 1. äv. riva, slita el. rycka sönder
el. av. 2. bildl. genomdriva. II. intr [s] 1. gå
sönder el. av, brista [sönder]. 2. äv. refl. sich
~ slita el. rycka sig lös. 3. ⚓ om ankare
dragga. -reiten, I. intr [s] rida igenom
el. över, t. ex. durch die Furt ~; rida, t. ex.
die ganze Nacht ~. II. tr 1. rida
[i]genom, genomrida, t. ex. die Wüste ~, ⚔ rida
längs el. utefter, t. ex. der Feldherr -ritt die
Truppen; jfr I. 2. ridk. rida in, inrida. 3. rida
sönder, genom ridning skava sönder, t. ex.
die Beinkleider ~. Ein Pferd ~ trycka el.
bränna en häst; sich (dat.) das Gesäß el. sich
(ack.) ~ få ridsår. 4. œ om djur gräva, borra el.
äta sig igenom, t. ex. Würmer ~ das Holz.
III. refl. Sich ~, se II. 3. -rennen, I. intr [s]
springa igenom; springa, t. ex. e-e Strecke in
zwei Stunden ~. II. tr 1. , se I. 2. vanl. ɔ
ränna igenom, genomborra. E-n mit dem
¿r tr-nsitivt, intr intransitivt, re fl reflexivt verb. [h] haben, [s] secin t. bjälpverb. ⚙ oski!‖bar sms. ~ föreg. uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>