Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - Bekümmernis ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
BekOmmernis
rar (befattar, bryr) sig inte om det
Bekümmernis -se f bekymmer
bekümmert a bekymrad, orolig
bekunden sv. tr i lägga i dagen,
ådagalägga, visa, röja, tillkännage 2 jur.
intyga
belächeln sv. tr le åt belachen sv. tr
skratta åt beladen I st. tr lasta [på’],
lassa på’ fordon o. d.; e-n ~ tynga ngn;
e-n Wagen (ein Schiff) mit Waren ~
lasta varor på en vagn (ett fartyg);
sich mit dem ganzen Gepäck ~ själv ta
hela bagaget II a bibi. betungad; mit
Kummer ~ tyngd av bekymmer Belag
-[e]s -e† m 1 [[teknisk]] o. läk. beläggning 2
pålägg på smörgås Belagerer -s - m
belägrare belagern sv. tr belägra äv. bildl.
Belagerung -en f belägring
Belagerungszustand -[e]s O m
belägringstillstånd; den ~ über e-e Stadt
verhängen förklara en stad i
belägringstillstånd, proklamera belägringstillstånd
i en stad belämmert a = belemmert
Belang -[e]s -em 1 vikt, betydelse;
von ~ av vikt, viktig 2 intressen;
js wahren tillvarata ngns intressen
belang! en sv. tr 1 [gerichtlich] ~
stämma* åtala 2 was mich -1 vad mig
beträffar (anbelangar) belanglos a
betydelselös, ovidkommande
Belanglosigkeit -en f betydelselöshet,
ovidkommande sak belangreich a
betydelsefull, viktig
belassen st. tr låta vara (stå kvar);
e-m etw. ~ låta ngn få behålla ngt;
auf seinem Posten ~ werden få stå kvar
på (behålla) sin post; es dabei ~ låta
det vara [som det är] belaste!n sv. tr
1 belasta, ® äv. fresta, H äv. debitera,
påföra; bildl. tynga [på], trycka; das
wird ihn immer ~ äv. det kommer alltid
att ligga honom i fatet, han kommer
alltid att vara handikappad av det;
ein Schiff mit Waren ~ lasta varor på
ett fartyg; sich mit etw. ~ lasta på sig
ngt; e-n mit etw. ~ debitera ngn [för]
ngt, påföra ngn ngt i räkning; wir haben
Ihr Konto mit diesem Betrag -t vi har
belastat (debiterat) Ert konto med
detta belopp, vi har påfört Ert konto
detta belopp; mit Hypotheken ~ äv.
in-teckna 2 etw. -t e-n [schwer] ngt är
[mycket] graverande för (talar [starkt]
emot) ngn; ~de Umstände graverande
(besvärande) omständigheter belastet
a, erblich ~ ärftligt belastad; mit
Schulden ~ skuldsatt belästigen sv. tr
besvära, vara besvärlig för, genera;
ofreda Belästigung -en f besvär,
besvärande, omak Belastung -en f
belastning, påfrestning, påkänning,
debitering, jfr belasten; gravation
Belastungsprobe -n f belastnings-, håll-
106
Belehrung
fasthets I prov; die ~ bestehen bestå
provet Belastungszeuge -n -n m vittne
mot den anklagade belauben sv. rfl
lövas belaubt a lövklädd; dicht ~
lummig, lövrik belauern sv. tr lura
(spionera) på belaufen st I tr gå [-[omkring]-] {+[om-
kring]+} på (i) II rfl, sich auf e-n Betrag ~
belöpa sig till en summa, uppgå till ett
belopp III itr (s) bli anlupen
belauschen sv. tr [i smyg] lyssna på, avlyssna
beleb|en sv I tr liva [upp], ge liv åt,
göra levande, väcka till liv, ingjuta liv i;
stimulera; ibl. besjäla; ~d livgivande
II rfl livas, bli livlig [are], vakna till
liv; der Bahnhof -te sich det blev livligt
och rörligt på stationen belebt a
livlig [t trafikerad], full av rörelse; dieses
Bild ist sehr ~ det är mycket liv i den
här tavlan; die Straßen sind sehr ~
det är mycket livligt (livlig trafik) på
gatorna Belebtheit O f livlighet, [-lifaktighet]-] {+lif-
aktighet]+} Belebung -en f [-[åter]upplivande,-] {+[åter]uppli-
vande,+} stimulerande beleck[en sv. tr
slicka [på]; dieses Volk ist fast gar
nicht von der Kultur -t F detta folk
uppvisar knappt några tecken på kultur
Beleg -[e]s -e m belägg, bevis;
verifikation belegbar a som kan beläggas
(bevisas, verifieras) Belegbogen -s -[†]
m univ. närvarolista vid föreläsning
belegen I sv. tr (jfr belegt) 1 belägga
1 div. bet.; etw. mit etw. ~ äv. [be]täcka
ngt med ngt, lägga ngt på ngt; e-n
Platz ~ äv. vika (reservera, markera)
en plats; mit dem Bann ~ äv. bannlysa;
mit e-r Geldstrafe ~ äv. bötfälla; ein
Krankenhaus mit Kranken ~ äv. lägga
in sjuka på ett sjukhus; e-e Stadt mit
Truppen ~ förlägga trupper i en stad
2 bevisa, styrka; e-e Rechnung ~
verifiera en räkning 3 e-e Vorlesung ~
anmäla sig till (teckna sig för) en
föreläsning II a belägen Belegschaft -en f
arbetsstyrka, personal; die ~ äv. de
anställda Belegstelle -n f beläggställe
belegt a 1 belagd tunga; beslöjad röst
2 ~es Brot (Brötchen) smörgås med
pålägg Belegung -en f beläggande,
beläggning osv., jfr belegen
belehnen sv. tr, e-n mit etw. ~ hist. ge
ngn ngt i förläning Belehnung -en f
hist. förläning belehren sv. tr
undervisa, upplysa, informera, über etw. ack.
om ngt; e-n e-s anderen (Besseren) ~
få ngn på andra (bättre) tankar, öppna
ögonen på ngn, ta ngn ur hans
villfarelse ; sich ~ lassen vara mottaglig för
(höra på, ta) skäl, ta lärdom (reson);
ich habe mich dahin ~ lassen, daß. .
jag har blivit informerad om att..
belehrend a lärorik Belehrung -en f
undervisning, upplysning, information;
ibl. råd
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>