Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - durchringen ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
durchringen
ryggen på mig, jag ryste durchringen
st. rfl kämpa sig fram dur’chrosten sv.
itr (s) rosta sönder dur’chrosten sv. tr
genomrosta durch rufen st. itr (h),
durch etw. ~ ropa genom (i) ngt
durchrühren sv. tr 1 etw. ~ röra väl om’
i ngt 2 kok. passera dur’chrüttel|n
[äv. - -’-] sv. tr [väl] omskaka, bildl.
göra uppskakad
durchs sammandragning av durch das;
jfr durch Durchsage -n f meddelande,
besked i t. ex. radio durchsagen sv.
tr telef., radio meddela; vidarebefordra
dur’chsägen [äv. - -’-] sv. tr såga
igenom (itu, av) durchsäu’ern sv. tr
genomsyra durchsausen sv. itr (s)
1 susa igenom, durch etw. ngt 2 F bli
kuggad, köra, spricka
durchschall en sv (imperf. äv. st.) tr,
das Zimmer ~ skalla genom rummet
durchschauen sv I itr (h) [-’- -] se
(titta) igenom; durch das Mikroskop ~
se (titta) i mikroskopet II tr [- -’-]
genomskåda durchschautem sv. tr,
e-n ~ komma ngn att rysa
durchscheinen st I itr (h) [-’- -] skina igenom,
durch etw. ngt II tr [- -’-) klart upplysa
durchscheinend a genomlysande
durchscheuern sv. tr, [sich dat.] etw.
~ gnida (skava, skura, slita, nöta) hål
på (sönder) ngt durch|schießen st A
[-’- -] I itr 1 (h) skjuta igenom, durch
etw. ngt 2 (s) rusa igenom, durch etw.
ngt II tr skjuta igenom (ibl. sönder)
B [- -’-] tr 1 etw. ~ skjuta ige’nom ngt;
der Heim wurde ihm -schössen han fick
hjälmen genomskjuten 2 etw. ~ rusa
ige’nom ngt 3 boktr. sätta med
mellanslag; [mit Papier] ~ interfoliera
durchschimmern sv I itr (h) [-’- -] skimra
(tindra) igenom, durch etw. ngt 11 tr
[- -’-], etw. ~ skimra genom ngt,
uppfylla ngt med skimmer durchschlafen
st. tr 1 [-’- -], [die ganze Nacht] ~ sova i
ett sträck [hela natten] 2 [- -’-], e-e
Stunde ~ [ligga och] sova en timme
Durchschlag -[e]s -e† m 1
genomslag [skopia]; e-n ~ machen ta en kopia
2 durkslag, sil durchschlagen st A
[-’- -] I itr (h) 1 (ibl. s) slå igenom, durch
etw. ngt; bildl. slå an, vinna gehör; die
Kugel ist (der französische Sender hat)
durchgeschlagen kulan slog (gick,
trängde) igenom (den franska sändaren slog
igenom); die Feuchtigkeit ist durch die
Wand durchgeschlagen fukten har gått
(trängt) igenom väggen 2 im Enkel
schlägt der Großvater durch barnbarnet
brås på farfadern (morfadern) 3 verka
lösande på magen II tr 1 slå igenom
t. ex. en spik; etw. durch etw. ~ slå ngt
genom ngt 2 kok. passera III rfl slå
sig igenom äv. bildl.; sich durch die
Durchschuß
feindlichen Linien ~ slå sig igenom
fiendens linjer B [- -’-] fr, etw. mit etw. ~
slå hål på (i, genom) ngt med ngt; die
Granate durchschlug die Panzerplatte äv.
granaten gick (trängde) igenom
pansarplåten durchschlagend a om skäl,
bevis oemotsäglig, om framgång
avgörande Durchschlagpapier -s -e n
genomslagspapper Durchschlagskraft
O f genomslags|kraft, -förmåga; bildl.
slagkraft
durchschlängeln sv I tr [–’-], etw. ~
slinga sig genom ngt 11 rfl [-’- -] slingra
sig igenom durchschleichen st I itr
(s) rfl [-’- -] smyga sig igenom, durch
etw. ngt II tr [–’-], etw. ~ smyga sig
genom ngt dur chschleifen tr 1 st,
etw. ~ slipa igenom (itu) ngt 2 sv, etw. ~
släpa (dra) igenom ngt
durchschleppen sv I tr släpa (ibl. hjälpa) igenom
II rfl släpa sig igenom; bildl. dra sig
fram durchschleusen sv. tr slussa
igenom Durchschlupf -[e]s -e† m
kryp-, smyg I hål durchschlüpfen sv.
itr (s) slinka igenom, durch etw. ngt
durchschmecken sv I itr (h), bei
dieser Soße schmeckt der Mostrich durch
1 den här såsen slår smaken av senap
igenom II tr 1 etw. durch etw. anderes ~
känna smaken av ngt i ngt annat
2 etw. ~ smaka riktigt på ngt
durchschneiden st. tr 1 [-’- -] skära
(såga) igenom (itu), klippa itu (av)
2 [- -’-] genom I korsa, -skära; die Wellen
~ klyva vågorna Durchschnitt -[e]s
-em 1 genomsnitt, medel|tal, -värde,
-måtta; er ist nur ~ han är bara en
medelmåtta; im ~ äv. genomsnittligt
2 genomskärning, tvärsnitt; fack.
profil [teckning] 3 genomskärande
durchschnittlich a genomsnittlig, medel-;
medelmåttig; adv. äv. i genomsnitt
(medeltal) ; ^ begabter Mensch äv.
medelmåtta Durchschnittsbetrag -[e]s -e† m
genomsnittsbelopp, genomsnittligt
belopp, medelbelopp, belopp i genomsnitt
(medeltal) Durchschnittsmensch -en
-en m genomsnitts-, dussin|människa,
medelmåtta Durchschnittswert -[e]s
-e m medelvärde Durchschnittszahl
-en f medeltal durchschnüffeln [äv.
- -’-] sv. tr snoka (nosa) igenom
Durchschreibeblock -[e]s -s m
kopieblock Durchschreibebuchführung
-en f genomskriftsbokföring
durchschreiten st I itr (s) [-’–] skrida (gå)
igenom, durch etw. ngt II tr [- -’-], etw. ~
skrida (gå) genom ngt; e-n Fluß ~
överskrida en flod Durchschrift -en f
genomslag, kopia
Durchschu|ß -sses -sse† m 1 er bekam
e-n ~ skottet gick rakt igenom honom
2 vävn. inslag, väft 3 boktr. mellanslag,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>