- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
213

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - Empirie ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Empirie
Empirie O f filos, empiri Empiriker -s
- m empiriker empirisch a empirisk
empor adv upp [åt] -arbeiten sv. rfl
arbeta sig upp -blicken sv. itr (h) blicka
upp [åt] -dringen st. itr (s) tränga
(arbeta) sig upp
Empore -n f läktare i kyrka, aula o. dyl.
empören sv I tr uppröra, förarga, reta
upp, förtörna; ~d upprörande 11 rfl
1 bli upprörd osv. 2 [upp]resa sig,
revoltera, göra uppror, sätta sig upp
Empörer -s - m upprorsmakare, rebell,
upprorisk empörerisch a upprorisk
emporjfahren st. itr (s) 1 fara (springa)
upp 2 fara uppför (uppåt) -flommen
sv. itr (s) blossa (flamma) upp -halten
st. tr hålla (lyfta) upp
emporkommen st. itr (s) komma upp;
bildl. komma sig upp
Emporkömmling -s -e m uppkomling, parveny
empor[ragen sv. itr (A) höja (resa) sig
-richten sv. tr, den Blick ~ höja
blicken -schauen sv. itr (h) se upp [åt];
zu e-m ~ se upp till ngn -schnellen sv.
itr (s) rusa (fara) upp; om priser rusa i
höjden -schrecken I sv. tr skrämma
jaga upp II st (jfr erschrecken) itr (s)
förskräckt fara upp, spritta till
-schwingen st. rfl svinga sig upp -sehen st.
itr (h) = -schauen -steigen st. itr (s)
stiga (gå) uppåt (uppför) -tragen st. tr
bära upp, bildl. äv. uppbära, hålla upp;
auf den Fittichen des Ruhmes
emporgetra-gen werden flyga (bäras) på ryktets
vingar
Empörung -en f 1 uppror, resning
2 harm, vrede, ovilja
emsig a flitig, idog Emsigkeit O f flit,
idoghet
emulgieren sv. tr emulgera Emulsion
-en f emulsion
en bloc [ä blok’], ~ kaufen a) köpa i
parti b) köpa rubb och stubb
En-bloc–Annahme -n f, ~ e-s Gesetzentwurfes
antagande av ett lagförslag i dess helhet
End|bescheid -[e]s -e m slutgiltigt
besked -buchstabe -ns -n m slutbokstav
-chen -s - n liten bit, stump, ända
Ende -s -n n \ slut, ända, ände; tagg på
horn; ~ Mai (des Monats) i slutet av
maj (månaden); da ist das ~ von
weg! F det är toppen (slår alla rekord)!;
ein ~ haben ta (få ett) slut; etw. dat.
ein ~ machen göra [ett] slut på (sätta
stopp för, stoppa) ngt; er machte ein ~
han gjorde av med sig; das nimmt kein
gutes ~ det slutar (går) aldrig väl; sich
dem ~ zuneigen närma sig (lida mot)
slutet; am ~ (letzten ~s) när allt
kommer omkring; etw. am falschen ~
anfassen börja i galen ända med ngt;
am — e-r Sache gen. sein vara vid (ha
kommit till) slutet av ngt; am ~ seiner
energielos
Kräfte sein vara slut, inte orka mer;
bis ans ~ ända till slutet; ohne ~ äv. i
oändlighet; Klagen ohne ~ äv. ständiga
klagomål; zu dem ~ till den ändan; zu ~
bringen (führen) äv. slutföra, fullfölja;
zu ~ gehen lida mot (närma sig) slutet;
[hålla på att] ta slut; mit etw. zu ~
kommen bli färdig med (avsluta) ngt;
etw. zu ~ lesen läsa slut [på] (ut,
färdigt) ngt; zu ~ sein vara (ha tagit)
slut; mit seinem Latein (seiner Kunst)
zu ~ sein inte veta sig någon råd mera,
vara alldeles rådlös 2 bit, stycke, stump;
es ist ein ganzes ~ bis dahin det är en
bra bit dit
Endeffekt -[e]s -e m sluteffekt; im ~
i det långa loppet, när allt kommer
omkring, till slut
endemisch a endemisk inhemsk
enden sv I tr [av]sluta, göra slut på,
fullborda II itr (h) sluta, ta slut, få
sluta dö; in etw. dat. el. ack. ~ sluta
i (med) ngt, utmynna i ngt; mit etw. ~
sluta (upphöra) med ngt; am Galgen
(im Rinnstein) ~ hamna i galgen (i
rännstenen) Enderfolg -[e]s -e m
slutlig framgång Endergebnis -ses -se
n slutresultat Endesunterzeichnete(r)
adj. böjn. mf kansl. undertecknad
en détail [ä deta:’j] i detalj; H i minut
Endgeschwindigkeit -en f projektils
anslags-, slut|hastighet endgültig a
slutgiltig, slutlig, definitiv, oåterkallelig
Endgültigkeit O f slutgiltighet; die ~
der Sache det definitiva (oåterkalleliga)
1 saken endigen sv I tr [av]sluta, göra
slut på II itr (h) sluta, ta slut; in etw.
dat. el. ack. ~ sluta i (med) ngt
Endivie [-v-] -n f bot. endiv[ia]
Endkampf -[e]s -e† m 1 [[sjöterm]] slutstrid
2 dödskamp endlich I a i ändlig,
begränsad 2 länge väntad; die ~e
Befreiung befrielsen som kom [mer] till
sist (slut) II adv äntligen, slutligen,
[sent] omsider; nun komm doch nå
så kom [någon gång] dål Endlichkeit
O (sällan -en) f ändlighet endlos a
ändlös, oändlig; ~es Gerede prat i det
oändliga; ~e Kette ändlös kedja Endmaß
-es -en O passbit Endmoräne -n f
änd-morän
endokrin a endokrin
End|punkt -[e]s -e m slut-, änd|punkt
-reim -[e]s -e m slutrim -silbe -n f
slutstavelse -spiel -[e]s -e n sport. [-final[-match];-] {+final[-
match];+} schack, slutspel -spurt -s -e el.
-s m sport. slutspurt -station -en f
slut-, änd I station -stufe -n f radio,
slutsteg -ung -en f ändelse -ziel - [e]s -e n
slutligt mål, slutmål -zweck -[e]s -e m
yttersta syfte, slutligt ändamål
Energie f-gi:’] -n f energi; mit ~ äv.
uttryckligen, med eftertryck energie-
213


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:48:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965/0229.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free