Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - Finanzgebarung ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Finanzgebarung
finnig
(tjänsteman) vid uppbördsverket
-ge-bar ung O f budget I arbete, -planering
-hoheit O f finansmakt
finanziell a finansiell, finans-
finanzieren sv. tr finansiera Finanzierung -en f
finansiering
Finanzlage -n f finansiellt läge,
finansiell (ekonomisk) ställning -mann -[e]s
Finanzleute m finansman -minister -s
-m finansminister -politik 0 f
finanspolitik -Verwaltung -en f ung. [-[offentlig]-] {+[offent-
lig]+} finansförvaltning konkr. -Wirtschaft
O f ung. [offentlig] finansförvaltning
abstr. -Wissenschaft O f
finansvetenskap -zoll -[e]s -e† m finanstull
Findel|haus -es -er† n åld. hittebarnshus
-kind -[e]s -er n hittebarn
find I en fand, fände, gefunden I tr finna
1 olika bet., ss. a) hitta, påträffa,
anträffa, råka (stöta, komma) på’; Mittel
und Wege ~ hitta på en utväg, finna på
råd; ich fand keine Worte vor
Bewunderung jag fann inte ord för min
beundran; e-n schlafen[d] ~ finna ngn sovande;
ich kann nichts dabei ~ jag kan inte
finna något ont (märkvärdigt) i det;
das ist geradezu gefunden det är som
hittat
b) vinna, få; reißenden Absatz ~ få
en strykande åtgång; er fand e-e gute
Aufnahme han fick ett gott mottagande;
Beifall ~ vinna (röna) bifall; keine
Zeit zum Essen ~ inte få tid att (inte
hinna) äta
c) tycka, anse; ich -e es hier kalt jag
tycker det är kallt här; das kann ich
nicht ~ det tycker (anser) jag inte;
wie ~ Sie dieses Bild? vad tyck’er Ni
om (äv. vad tycker Ni om’) den här
tavlan?
II rfl 1 påträffas, anträffas; finnas,
förekomma; es ~ sich immer Leute,
die . . det finns alltid folk som .. ; das
Buch wird sich schon ~ boken kommer
nog snart fram (till rätta), jfr 3
2 finna sig; er fand sich von Feinden
umgeben han fann sig omgiven av
fiender; er hat sich selbst gefunden a) han
har funnit kommit till klarhet om sig själv
b) han har sansat (lugnat, hämtat)
sig; sich in etw. ack. ~ finna (foga) sig
1 ngt
3 befinnas, visa sig; das wird sich
schon ~ det blir nog någon råd med
det, jfr 1
4 rpr. finna varandra äv. bildl.; träffas,
råkas
Finder -s - m upphittare Finderlohn
-[e]s O m hittelön findig a påhittig,
fyndig Findling -s -e m 1 hittebarn
2 geol. flyttblock, erratiskt block
Findlingsblock -[e]s -e† m = Findling 2
Finesse -n f finess
fing se fangen
Finger -s - m finger; der kleine ~
lill-fingret; e-n schlimmen (F bösen) ~ haben
ha ont i ett finger; er hat überall seine
~ drin han har överallt sin hand med i
spelet; die ~ von etw. lassen hålla
fingrarna borta från ngt; den ~ auf die
brennende Wunde legen sätta fingret
på den ömma punkten; lange (krumme)
~ machen bildl. vara långfingrad;
deswegen mache ich keinen ~ krumm för
det rör jag inte ett finger; sich dat.
die ~ bei etw. verbrennen bränna
fingrarna på ngt äv. bildl.; etw. an den ~n
herzählen können kunna ngt på sina fem
fingrar; e-m auf die ~ sehen hålla ögonen
(hålla tummen på ögat) på ngn; etw.
nicht aus den ~n lassen inte låta ngt
gå sig ur händerna; sich dat. etw. aus den
~n saugen gripa ngt ur luften, hitta
på ngt; e-m durch die ~ sehen se genom
fingrarna med ngn; mit dem ~ (mit ~n)
auf e-n zeigen peka finger åt ngn; er ist
um den [kleinen] ~ zu wickeln honom
kan man linda kring lillfingret
Fingerabdruck -[e]s -e† m fingeravtryck
Fingerbeere -n f anat. fingerblomma
inre köttiga delen av fingertoppen
fingerbreit a finger[s]bred Fingerbreit, e-n
~ größer en finger [s]bredd större;
keinen ~ von etw. abgeben äv. inte uppge
en hårsmån av ngt fingerdick a
finger [s] tjock Fingerdicke O f, von ~
av ett fingers tjocklek Fingerei -en f
fingrande fingerfertig a fingerfärdig
Fingerfertigkeit O f fingerfärdighet
Fingerhut -[e]s -e† m 1 fingerborg
2 bot. fingerborgsblomma Fingerkraut
-[e]s -er† n fingerört Fingerkuppe -n f
finger |topp, -spets fingerlang a
finger[s]lång Fingerling -s -e m finger
på handske; fingertuta finger]n sv I itr
(h), an etw. dat. ~ fingra (pilla) på ngt;
er -1 in der Tasche nach Geld han söker
i fickan efter pengar II tr F ’fixa’,
’ordna’, klara av
Finger|nagel -s -† m fingernagel -ring
-[e]s -e m fingerring -satz -es -e† m mus.
fingers ättnin g -spitze -n f finger| spets,
-topp -spitzengefühl -[e]s O n fin
intuition, känslighet, ’fina tentakler’;
ein feines ~ für etw. haben vara lyhörd
för ngt -zeig -[e]s -e m fingervisning,
vink
fingieren sv. tr fingera
Finish [fin’ij] -s -s n finish sport. o.
avputsning
Fink -en -en m fink, isht bofink
1 Finne -n -n m finne folk
2 Finne -n f 1 finne, kvissla 2 fena hos
hajar o. valar 3 zool. dynt, blåsmask
finnig a 1 finnig, full med finnar 2
dyn-tig, jfr 2 Finne 3
251
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>