Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - Fortschritt ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Fortschritt
Fortschritt -[e]s -e m framsteg;
framåtskridande, förbättring, utveckling till
det bättre; äv. landvinningar; ~e
machen göra framsteg, gå framåt, ta sig
fortschrittlich a 1 progressiv,
framåtsträvande ; ~ gesinnt framstegsvänlig,
liberal 2 modern, tidsenlig, ibl.
avancerad fortschrittsgläubig a
framstegstroende fortschwemmen so. tr
spola bort fortschwimmen st. itr (s)
simma (flyta) bort (sin väg) fortsehnen
sv. rfl längta bort fortsetzen sv I tr
i fortsätta; jfr fortgesetzt 2 sätta (ställa)
bort (undan, ifrån sig) II rfl fortsätta
Fortsetzung -en f fortsättning
fort[sollen oreg. itr (h), ich soll fort
jag ska (måste) [ge mig] i väg (gå
[min väg]) -spinnen st. tr, den
Gedanken ~ spinna vidare på tråden, fortsätta
tanken -spülen sv. tr spola (skölja) bort
-stecken sv. tr gömma undan -stehlen
st. rfl smyga (smita) sin väg -stellen sv.
tr ställa bort (undan, ifrån sig) -stoßen
st. tr stöta bort (ifrån sig) -streichen
st. tr stryka bort (ut) -stürmen sv. itr
(s) störta (rusa) i väg (bort, sin väg)
-fragen st. tr bära bort -freiben st
I tr driva (köra) bort II itr (s) driva
bort -tun st. tr ta (gömma) undan, ta
bort -wagen sv. rfl våga sig bort (ut)
-während a ihållande, ständig,
permanent; adv. äv. alltjämt -werfen
st. tr kasta (slänga) bort (ifrån sig)
-wirken sv. itr (h) fortsätta att verka
-wollen oreg. itr (h) vilja ge sig i väg
(gå [sin väg]), vilja [komma] bort (ut)
-wünschen sv I tr, e-n [von hier (da)] ~
önska ngn härifrån (därifrån) II rfl
önska sig bort -wursteln sv. itr (h) F
fortsätta (gå på) i den gamla trallen
fortzerren sv. tr slita (släpa) bort (med
sig, i väg med) fortziehen st I tr dra
bort (undan, ifrån); e-n mit sich ~ dra
1 väg med ngn 11 itr (s) 1 dra (tåga) bort
2 flytta bort, aus från Fortzug -[e]s
Om 1 borttågande, avtåg 2
avflyttning
For|um -ums -en el. -a n forum äv. bildl.;
estrad I debatt, -samtal
forzen sv. itr (h) P släppa en fjärt
Fose -n f dial. P fnask, sköka
fossil a fossil Fossil -s -ien n fossil
Foto nyare stavning för Photo, se d. o.
m. sms. o. avledn.
Fötus -ses -se m foster biol.
Fox -es -e m Foxterrier -s - m foxterrier
Foxtrott -[e]s -e m foxtrot
Foyer [föaje:’] -s -s n foajé
fr. förk. för frei Fr. förk. för 1 Frau
2 Franken
Fracht -en f frakt Frachtaufschlag -[e]s
-e† m frakttillägg Frachtbrief -[e]s -e
m fraktsedel Frachtdampfer -s - m
Fragewort
lastångare frachten sv. tr frakta
Frachter -s - m frakt-, last|ångare,
lastfartyg
Frachtgeld -[e]s -er n frakt [avgift]
-geschäft -[e]s O n frakt [er],
godstransport -gut -[e]s -er† n fraktgods -kahn
-[e]s -e† m lastskuta -maschine -n f
fraktflygplan -raum -[e]s -e† m lastrum
-satz -es -e† m fraktsats -schiff -[e]s
-e n lastfartyg -stück -[e]s -e n [-[frakt-gods]kolli-] {+[frakt-
gods]kolli+} -verkehr -[e]s O m
godstrafik
Frack -[e]s -e† ( F -s) m frack; im ~
[klädd] i frack, frackklädd -binde -n f
butterfly till frack -schleife -n f
frackrosett -schoß -es -e† m frackskört
Frage -n f fråga; spörsmål, problem;
e-e ~ der Zeit en tidsfråga, en fråga om
tid; es ist die ob .. det är fråga
[värt] om .. ; das ist noch [seAr] die ~
det är [mycket] ovisst (osäJcert) ännu;
das ist [gar] keine ~ det är [alldeles]
självfallet, det är inte tu tal om den
saken; e-e ~ an e-n stellen (richten) äv.
göra ngn en fråga, wegen etw. om ngt;
~n über ~n stellen komma med den
ena frågan efter den andra; das steht
(ist) außer ~ det är utom all fråga, det
råder inget tvivel om det; in ~ stehen
a) vara oviss (osäker, tvivelaktig)
b) vara på tal, föreligga; in ~ stellen
ifrågasätta; die [Abhaltung der]
Konferenz wird in ~ gestellt det är ovisst
om konferensen kommer att äga rum;
ohne ~ utan tvivel (tvekan),
otvivelaktigt -bogen -s -† m frågeformulär
-kasten -s -† m brevlåda i tidning
fråg|en sv (spec. nty. äv. frug, früge,
frägst, tr ägt) I tr itr (h) fråga; e-n etwas
~ fråga ngn [om] något; nach e-m ~
fråga efter ngn; e-n nach etw. (über
etw. ack.) ~ fråga ngn om ngt; nicht
nach etw. ~ inte fråga efter (bry sig om)
ngt, strunta i ngt; niemand hat danach
zu ~ det angår ingen, det ska ingen lägga
sig i; er -t [nicht] den Teufel (Henker,
Geier, Kuckuck) danach F det ger han
[blanka] katten ([fullständigt] tusan) i
um Erlaubnis ~ fråga (be) om lov; e-n
[wegen etw.] um Rat ~ äv. rådfråga ngn
[angående ngt] II rfl fråga sig, undra;
es -t sich, ob .. det är fråga [värt] om . .,
frågan är om . . ; jfr gefragt Frager
-s - m, e-n lästigen ~ loswerden bli kvitt
någon som besvärar en med frågor
(kommer med besvärande frågor)
Fragerei -en f ideligt (evinnerligt) frågande
Fragesatz -es -e† m frågesats
frageselig a frågvis Fragesteller -s - m
Fragestellerin -nen f frågeställare
Fragestellung -en f frågeställning
Frage-und-Antwort-Spiel -[e]s -e n
frågelek Fragewort -[e]s -erf n fråge-
261
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>