- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok /
691

(1965) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - stellenweise ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


stellenweise
arbets|förmedling[sbyrå] stellenweise
adv (ibl. a) här och där, på sina ställen
(håll), på spridda ställen, ställvis; ~
Regen spridda skurar Stellmacher -s
-m vagnmakare Stellschraube -n f
ställ-, inställnings-, juster|skruv
Stellung -en f 1 ställning, position äv.
bildl. o. [[militär]] 2 anställning, plats; post,
befattning Stellungnahme -n
ställningstagande Stellungskrieg -[e]s -e m
ställningskrig stellungslos a utan
anställning; subst, a.: Stellungslose(r) mf
arbetslös Stellungswechsel -s - m
X ställningsväxling; ibl. platsombyte
stellvertretend a ställföreträdande,
tillförordnad, vikarierande, vice
Stellvertreter -s - m ställföreträdare, vikarie,
ersättare, suppleant Stellvertretung
-en f vikariat; ställföreträdarskap; in js
~ i ngns ställe Stellwerk -[e]s -e n
järn v. ställverk
Stelze -n f stylta; [wie] auf ~n gehen
bildl. vara uppstyltad (högtravande,
stel, konstlad) stelzen sv. itr (h o. s)
gå [som] på styltor, speta, kliva
försiktigt ; gestelzte Sprache uppstyltat
(högtravande) språk Stelzenlaufen -s
O n styltgång, gång på styltor Stelzfuß
-es -e† m [person med] träben
Stelz-vogel -s -† m vadare, vadarfågel
Stemmbogen -s -[†] m sport. plog-,
stäm I sväng Stemmeisen -s - n
stämjärn stemmen sy I tr 1 stödja; die
Füße gegen etw. ~ ta spjärn [med
fötterna] (ta fotspjärn) mot ngt; die
Hände in die Seiten ~ sätta händerna i
sidan 2 lyfta, pressa [uppåt] äv. sport. 3 [[teknisk]]
stämma uthugga med stämjärn II itr (h)
ploga, stämma vid skidåkning III rfl,
sich auf etw. ~ stödja sig på ngt;
sich gegen etw. ~ ta spjärn mot ngt;
spjärna emot ngt, bildl. äv. motsätta
sig ngt Stemmen -s O n sport,
tyngd-lyftning
Stempel -s - m 1 stämpel, bildl. äv.
prägel 2 gruv|stolpe, -stötta 3 bot.
pistill -gebühr -en f stämpelavgift
-kissen -s - n stämpeldyna -marke -n f
stämpel [märke]
stempeln sv I tr stämpla äv. bildl.
II itr, ~ gehen gå och stämpla hämta
arbetslöshetsunderstöd Stempelständer
-s - m stämpelställ Stempeluhr -en
f stämpel|klocka, -ur Stemp[e]lung
-en f stämpling
Stenge -n f [[sjöterm]] stång del av mast Stengel
-s - m stängel, stjälk, skaft; vom ~
fallen F trilla av pinn av förvåning
Stengelglas -es -erf n glas på hög fot
Steno O f F stenografi Stenograf
nyare stavning för Stenograph se d. o. m.
sms. o. avledn. Stenogramm -s -e n
stenogram Stenograph -en -en m
Sterblichkeit
stenograf Stenographie -n f stenografi
stenographieren sv. tr itr (h)
steno-grafera Stenograph in -nen f [kvinnlig]
stenograf stenographisch a
stenografisk Stenotypistin -nen f stenograf och
maskinskriverska
Stentorstimme -n f stentors|röst,
-stämma
Steppdecke -n f sticktäcke
Steppe -n f stäpp
1 steppen sv. itr (h) dans. steppa
2 steppen sv. tr 1 sömn. sticka på
symaskin ; sy med sticksöm, sticka täcke o.
d. 2 [[teknisk]] nåtla Stepperei -en f 1
stickning på tyg 2 [[teknisk]] nåtleri[avdelning]
Steppke -[s] -s m nty. pys, parvel,
knatte
Steppnaht -e† f sticksöm
Steptanz -es -e† m step[p], step[p]dans
Sterbe|bett -[e]s O n dödsbädd -fall
-[e]s -e† m dödsfall; Sterbefälle rubrik
för dödsannonser Död|e, -a -geld -[e]s
-er n begravningshjälp från
begravningskassa ; dödsfallsbelopp från
livförsäkringsbolag -haus -es -er† n sorgehus
-hemd -[e]s -en n likskjorta -hilfe -n f
1 begravningshjälp 2 dödshjälp,
euta-nasi -jahr -[e]s -e n dödsår -kasse -n f
begravningskassa -lager -s - n
döds|-läger, -bädd
sterben starb, stürbe, gestorben, stirbst,
stirbt, stirb/ I itr (s) (ibl. tr) dö äv. bildl.,
avlida; e-s jähen Todes (e-n jähen ~ Tod)
få en bråd död; vor Lang[er]weile ~ F
tråkas ihjäl; das große Sterben äv.
digerdöden, pesten; im Sterben liegen ligga
för döden, vara döende; es geht um Leben
und Sterben det gäller liv eller död;
es ist zum Sterben langweilig F det är
så tråkigt så man kan dö (mördande
tråkigt) II rfl, es stirbt sich so schwer det
är så svårt att dö Ster bensangst
-e† f dödsångest ster’bensang’st a, mir
ist ~ wenn ich daran denke jag bävar
inför tanken på det ster’benskran’k a
dödssjuk ster’benslang’weilig a
mördande tråkig stephens mü de a
dödstrött Ster’benssee’le, keine ~ inte en
[levande] själ, inte en kotte (katt)
S ter’bens wör’tchen n, kein ~ inte
ett [enda] ord, inte ett ljud, inte ett
dugg; kein ~ sagen äv. moltiga
Sterbesakramente pl dödssakrament,
sista smörjeisen -stunde -n f
döds|-stund, -timme -tafel -n f
livslängdstabell -tag -[e]s -e m dödsdag -urkunde
-n f [av Standesamt utfärdat] dödsbevis
-zimmer -s - n lik|rum, -kammare
sterblich a dödlig, jordisk; das ist die
Stelle wo er ~ ist det är hans svaga
punkt; ~ verliebt dödligt förälskad,
pinkar Sterblichkeit O f dödlighet,
mortalitet
691


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:48:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/desv1965/0707.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free