Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - Strahlentierchen ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Strahlentierchen
strål I terapi, -behandling -tierchen -s -n
stråldjur
Strahlflugzeug -[e]s -e n jet [flyg] plan
strahlig a strålig, strålformig
Strahlrohr -[e]s -e n strålrör på brandslang
Strahltriebwerk -[e]s -e n jet-, [-rea[k-tions]|motor-] {+rea[k-
tions]|motor+} Strahlung -en f
strålning
Strahlungs|kälte O f strålningskyla
-wärme O f strål[nings]värme
Strähne -n f 1 [hår]|test, -länk 2 [-[garn]-härva,-] {+[garn]-
härva,+} pasma strähnig a stripig, testig
Strami’n -s -e m stramalj
stramm a stram äv. bildl., spänd, fast;
sträng, hård; —e Haltung rak och
spänstig hållning; ein —er Junge isht om
nyfödd en kraftig pojke stram men sv.
tr itr (h) dial. strama, itr. äv. sitta åt
strammstehen st. itr (h) stå i givakt
(i enskild ställning), göra ställningssteg;
strammgestanden! givakt 1
strammziehen st. tr, e-m die Hosen — F ge ngn
smäll (smisk)
Strampelhös|chen -s - n sparkbyxor
strampeln sv. itr (h) sparka, sprattla
isht om barn
Strand -[e]s O (sällan -e[†]) m strand;
auf den — laufen (geraten) stranda
Strandburg -en f ’sandfästning’
konstgjord sandvall, vanl. kring en
Strandkorb Stranddistel -n f bot. martorn
stranden sv. itr (s) stranda, äv. bildl.,
driva i land; gestrandet strandad,
skeppsbruten, bildl. äv. urspårad
Strand I gut -[e]s O n strand-, vrak | gods;
— des Lebens urspårade individer,
människovrak -hafer -s O m bot. sandrör
-haubitze F, voll (geladen) wie eine
— full som en kaja, dödfull -korb
-[e]s -e† m strandkorg slags korgstol
med solskydd -läufer -S - 777 zool.
små-snäppa -ung -en f strandning,
skeppsbrott -Verschiebung -en f
strandförskjutning
Strang -[e]s -e† m 1 rep-, räls-, nervsträng
2 rem i seldon, [drag]lina; wenn alle
Stränge reißen om allt slår fel, i yttersta
nödfall; seinen — ziehen göra sitt
[jobb], dra sitt strå till stacken; wir
ziehen alle an ei’nem (am gleichen) —
vi arbetar alla för samma sak (mål);
sich in die Stränge legen lägga sig i
selen, lägga manken till; über die Stränge
schlagen (hauen) hoppa över skaklarna,
slå sig lös 3 [galg]rep, snara; [der] Tod
durch den — hängning[sdöden] 4 [-[garn]-härva-] {+[garn]-
härva+}
Strangulation -en f strypning
strangulieren sv. tr strypa
Strapa’ze -n f strapats, möda,
ansträngning strapazieren sv. tr [-[över]anstränga,-] {+[över]an-
stränga,+} pressa, trötta; nöta, slita
[på], vara ovarsam med strapazier-
Strauchdieb
fähig a slitstark, tålig, som tål att slita
på strapaziös a strapats Ifylld, -rik
Straps [äv. strcps] -es -e m strumpe-
bandshållare
Straß gen. - el. Strasses pl. Strasse m
strass
straßab adv, straßau’f, straßab’ gata
upp och gata ned Straße -n f 1 gata;
[lands]väg; seine — ziehen gå sin väg,
dra sina färde; e-n auf die — setzen
(werfen) a) kasta (sparka) ut ngn [på
gatan] b) ge ngn sparken; Bier über
die — verkaufen sälja öl till avhämtning;
jfr verkaufen 1 2 sund
Straßen|bahn -en f spårväg; mit der —
fahren åka spårvagn -bahndepot -s -s n
spårvagnsstall -bahner -s - m
spår-vägare -bahnführer -s - m
spårvagnsförare -bahnwagen -s - m spårvagn
Straßen|bau -[e]s -ten m väg-,
gatu|-anläggning, väg|byggnad, -bygge
-damm -[e]s -e† m körbana -decke
-n /gatu-, väg I beläggning, gatläggning
-dorf -[e]s -er† n gathy -feger -s - m
gatsopare -gewühl -[e]s O n
gatu|-vimmel, -myller; sich vom — treiben
lassen låta sig drivas med av (driva
med) [folk]strömmen -glätte O f halka,
halt väglag -graben -s -† m [väg]dike
-händler -s - m gatuförsäljare -junge
-n -n m gatpojke -kehrer -s - m
gatsopare -kostüm -s -e n promenaddräkt
-kreuzer -s - m ’dollargrin’ stor, vräkig
bil -kreuzung -en f väg-, gatu|
korsning -låge, das Auto hat e-e gute —
bilen ligger bra på vägen -lärm -[e]s
O m gatubuller -mädciien -s - n
gatflicka -pflaster -s - n stenläggning,
gatsten -raub -[e]s O m stråtröveri; rån
på öppen gata -räuber -s - m
stråt-rövare, stigman; bandit -rennen -s - n
landsvägs I tävling, -lopp -schuh -[e]s
-e m promenadsko -sperre -n f gatu-,
väg I spärr; barrikad -Überführung -en f
viadukt -umleitung -en f 1
trafikomläggning, omdirigering av trafiken 2
tillfällig väg för omlagd trafik
-verkehrs-ordnung O f väg[- och gatu]
trafikstadga -wärter -s - m väghållare
-zustand -[e]s O m väglag,
vägförhållanden -zustandsbericht -[e]s -e m
vägrapport
Stratege [äv. st-] -n -n m strateg
Strategie -n f strategi strategisch a
strategisk
Stratosphäre [st-] O f stratosfär
sträuben sv I tr, das Haar (die Federn)
— resa borst (burra el. rugga upp sig)
II rf l i isht om hår resa sig, stå på ända
2 uppresa sig, sätta sig på tvären,
streta, spjärna, gegen etw. emot ngt
Strauch -[e]s -er† m buske
strauchartig a busk|artad, -lik Strauchdieb
698
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>