Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - ausgedehnt ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ausgedehnt
auskommen
aus|gedehnt a uttänjd, uttöjd; vidsträckt
-gefahren a sönderkörd, spårig -gefallen
a 1 av-, ut-, ur I fallen 2 [mycket] ovanlig,
extraordinär -geglichen a [bildl.]
balanserad, harmonisk -gehen st. itr (s)
1 gå ut, [bildl. äv.] utgå; er geht dabei
auf Gewinn aus han tänker [försöka]
göra förtjänst på det; von etw. ~ utgå
från ngt 2 frei (straflos) ~ gå fri [från
straff]; leer ~ bli utan (lottlös) 3 gå av;
ihm geht das Haar aus håret går (faller)
av honom 4 ta slut, tryta, e-m för ngn
5 slockna 6 sluta; gut ~ Eäv.] avlöpa väl
Ausgeh|uniform -en f permissionsuniform
-verbot -[e]s -e n utegångsförbud
aus|gekocht a F inpiskad, durkdriven,
utstuderad -gelassen a uppsluppen,
uppspelt -gemacht a avgjord; ein ~er Esel
en komplett åsna; e-e ~e Gemeinheit
en ren (direkt) elakhet -genommen I a
I Fom fågel, fisk] urtagen 2 undantagen
II prep Em- ack.], konj med undantag
av, undantagandes; ich erzähle es allen,
ihn ~ (~ ihm) jag berättar det för alla
med undantag av honom; daß utom
att -gerechnet adv just precis, fatalt
(otursamt) nog -geschlossen a
utesluten; uteslutet!, omöjligt!
-geschnitten a [ur]ringad, dekolleterad
-geschrieben a ledig|annonserad, -förklarad
•gesprochen a avgjord, påtaglig,
utpräglad, prononcerad; Eibl-] typisk [för]
-gesucht a 1 utsökt, utvald; Eadv. äv.]
synnerligen 2 utplockad, utgallrad
-gewogen a avvägd, välbalanserad
-gezeichnet a ypperlig, utmärkt [bra],
utomordentlig -giebig I a riklig, dryg;
~en Gebrauch von etw. machen göra
flitigt bruk av ngt II adv ordentligt,
rikligt, grundligt -gießen st. tr 1 hälla (slå)
ut, ösa u’r; fbildl.] utösa 2 © gjuta [i]
Ausgleich -[e]s -em 1 utjämning, EH äv.]
likvid; kompensation 2
[sammanjämkning; förlikning ausgleichen st (jfr
ausgeglichen) I tr 1 utjämna Eäv. bildl.],
jämna (släta) ut; göra lika [stor]; H
likvidera; balansera 2 [samman]jämka,
jämka ihop 3 kompensera II rfl rpr 1
förlikas, ingå förlikning 2 ta ut (uppväga)
varandra (vartannat) ausgleiten st. itr
(s) halka, slinta ausgraben st. tr gräva
ut, gräva upp (fram) Eäv. bildl.]
Ausgrabung -en f utgrävning Ausguck -[e]s
-em 1 & utkik 2 utsiktsställe Ausgu|ß
-sses -sse† m avlopp, slaslc[tratt],
vask
aus|hoben oreg. tr ha fått (tagit) av sig;
ha druckit ur; ha slutat (läst slut),
vara färdig med -halten st l tr 1 Emus.]
hålla ut Eton] 2 uthärda, utstå, tåla
32
[vi’d]; hålla Etiden] ut; ich halte es nicht
mehr aus Eäv.] jag står inte ut längre
3 underhålla Eisht älskarinna], betala
för II itr (h) hålla (härda) ut -handeln
sv. tr komma överens (göra upp) om
-händigen sv. tr ut-, över|lämna
Aushang -[e]s -e† m [uthängt] anslag
(plakat), skylt; löpsedel aushängen I sv.
tr 1 hänga ut; sätta upp [anslag om];
[ sich ~ hänga ut sig Eom kläder] 2 haka
(lyfta) av (ur) II st. itr (h) vara anslagen
Aushängeschild -[e]s -er n [uthängd]
skylt; etw. als ~ benutzen ha (använda)
ngt för att skylta med
aus|harren sv. itr (h) hålla ut, inte ge
upp (tappt) -hauen st (F sv. imperf.)
tr hugga (mejsla) ut; gallra fskog] -heben
st. tr 1 gräva upp Edike] 2 lyfta av (ur)
3 rensa [upp i], spränga Enäste] 4 X
utta[ga] -hecken sv. tr fundera ut, hitta
på -heilen sv I tr fullständigt böta II itr
(s) helt botas (läkas) -helfen st. itr (h)
[rycka in och] hjälpa till; e-m ~ hjälpa
ngn Eur förlägenhet]
Aushilfe -n f [tillfällig] hjälp, extrahjälp
Aushilfskellner -s - m tillfällig kypare
Aushilfsmittel -s - n nödfalls|medel,
-ut-väg aushilfsweise adv för tillfället,
provisoriskt
aus|höhlen sv. tr urholka, gröpa ur -holen
sv. itr (h), mit der Hand — lyfta handen
fför att slå]; zum Schlag ~ lyfta handen
för att slå; in seiner Darstellung weit ~
vara fyllig och detaljrik i sin
framställning -horchen sv. tr, e-n ~ fråga ut ngn
[i detalj] -ixen sv. tr, ein Wort ~ x-a
[över] ett ord -kämpfen sv I itr (Ti) sluta
kämpa (strida) II tr utkämpa -kehren
sv. tr sopa ren (rent i); sopa ut (bort)
-kennen oreg. rfl vara hemmastadd
(lokaliserad) -kippen sv. tr tömma; stjälpa
ur (ut) -klammern sv. tr Cmat.] bryta
ut ur parentesen; Ebildl.] lämna därhän
[så länge]
Ausklang -[e]s -e† m [mus.] sluttoner;
Ebildl.] slut, avslutning auskleiden sv.
tr 1 klä a’v; sich ~ klä (ta) av sig 2 klä
(bekläda) invändigt ausklingen st. itr
(s) förklinga; Ebildl.] avslutas, sluta; in
etw. Edat.] ~ sluta med ngt ausklinken
sv ® I tr lös[gör]a, haka loss II itr (h)
lös[gör]a sig ausklopfen sv. tr 1 piska
[ren]; Kleider ~ piska kläder 2 knacka
u’r Epipa] Ausklopfer -s - m
mattpis-kare, piskkäpp
aus|klügeln sv. tr fundera ut -kneifen st. itr
(s) F smita [sin väg], sjappa -kochen sv
(jfr ausgekocht) I tr koka av (ur); koka
Etvätt, instrument] II itr (s) koka torr[t]
-kommen st. itr (s) 1 mit etw. ~ reda
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>