Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G - Glaubensbekenntnis ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Glaubensbekenntnis
Glorie
så väl; e-n zu hören ~ tro (tycka) sig
höra ngn; du -st nicht, wie . . du kan
inte tro hur ..; es ist kaum zu ~ det
är otroligt (ofattbart)
G lau bens i bekenn tnis -ses -se n
trosbekännelse -freiheit O / tros-,
religions|-frihet -genösse -n -n m trosfrände
Glaubersalz -es O n [kem.] glaubersalt
glaubhaft a trolig; e-m etw. ~ machen
få ngn att tro ngt gläubig a 1 [relig.]
troende, frälst; [subst, a.]: Gläubige[r)
troende, frälst 2 tillitsfull, troskyldig
Gläubiger -s - m borgenär glaublich a
trolig, sannolik glaubwürdig a trovärdig,
tillförlitlig
gleich I a 1 (ibl. prep.) lik; e-m in (an)
etw. [dat.] ~ sein vara lik ngn i ngt;
~ seinem Vater hat er .. liksom sin far
har han .. 2 lika[dan], samma; ~en
Anteil an etw. [dat.] haben ha lika stor
andel i ngt; ~en Schritt [mit e-m] halten
hålla jämna steg [med ngn]; 2 und 2 ist
~ 4 2 pius 2 är lika med 4; ~ und ~
gesellt sich gern lika barn leka bäst;
das ist ganz ~ det är sak samma; ein
Gleiches tun göra likadant (samma sak);
Gleiches mit Gleichem vergelten ge lika
gott igen II adv 1 lika, likadant;
~ groß Eäv.] jämnstor; ~ als [precis]
som om 2 strax, genast, med detsamma;
bis hej så länge!; ~ als erstes
mitteilen skynda sig att meddela; ~ morgen
[redan] i morgon dag; wie heißt er doch
vad är det han heter nu igen? 3 ist
er ~ nicht reich, so .. om han också inte
är rik, så ..
gleich [alt[e]rig a jämnårig, lika gammal
•artig a likartad, ensartad, homogen
-bedeutend a liktydig -berechtigt a
likaberättigad -bleiben st. itr (s) förbli
oförändrad; sich Edat.] ~ vara sig lik;
es bleibt sich gleich det är sak samma
gleichen glich, gliche, geglichen itr (h)
likna, e-m ngn gleichermaßen adv
gleicherweise adv på samma sätt
gleich|falls adv lika-, även|ledes, också;
danke, tack detsamma! -förmig a
1 likformig 2 enformig, enahanda
«gesinnt a likasinnad -gestelit a lik-,
jäm|-ställd, likställig, jämspelt
Gleichgewicht -[e]s O n jämvikt, balans
Eäv. bildl.]
gleich[gültig a likgiltig, gegen för;
liknöjd -lauten sv. itr (h) låta likadant;
lia samma [orda]lydelse -machen sv. tr
göra lika, [bildl.] nivellera; [ut]jämna
Gleichmaß -es O n jämnmått
gleichmäßig a jämn, regelbunden,
överensstämmande; proportionerlig, symmetrisk
Gleichmut -[e]s O m jämnmod gleich-
mütig a lugn och sansad Gleichnis -ses
-se n liknelse gleichsam adv liksom, så
att säga gleichschalten sv. tr [polit.]
likrikta Gleichschritt -[e]s O m, im ~
marschieren marschera i takt
gleichsehen st. itr (h), e-m ~ likna (vara lik)
ngn gleichseitig a liksidig gleichstellen
sv. tr jämställa Gleichstrom -[e]s -e† m
[elektr.] likström gleichtun st. tr, es e-m
~ göra ngn efter, efterlikna ngn
Gleichung -en / ekvation
gleich|viel adv sak samma, hur som helst
-wie’ konj liksom -wo’hl adv likväl,
likafullt -zeitig I a samtida, samtidig
II adv, ~ [mit] samtidigt [med], på
samma gång [som]
Gleis -es -e n [järnvägs]spår; totes ~
stickspår; se äv. Geleise
gleißen sv. itr (h) lysa, blänka, skimra
gleiten glitt, glitte, geglitten (säll. sv) itr
(s) glida; slinta Gleitflug -[e]s -ef m
glidflykt
Gletscher -s - m glaciär, jökel -milch O /
jökelvatten -mühle -n † jättegryta
glibberig a F geleig, dallrig [som gelé]
glich se gleichen
Glied -[e]s -er n 1 Fanat.] lem, led;
männliches ~ manslem; seine gesunden ~er
haben ha hälsan i behåll; e-e Erkältung
steckt mir in den ~ern jag har en
förkylning i faggorna 2 länk, [bildl. äv.]
led 3 medlem 4 [släkt]led 5 [ X o. gymn.]
led 6 [mat.] term
Gliederfüßer -s - m leddjur gliedern sv
I tr indela, ordna, disponera II rfl vara
indelad Gliedmaßen pl lemmar,
extremiteter
glimmen sv. el. äldre glomm, glömme,
geglommen itr (h) glimma, glöda
Glimmer -s - m [miner.] glimmer
Glimmstengel -s - m F cigarrett, Eibl.] cigarr
glimpflich a lindrig, skonsam; ~ abgehen
avlöpa (gå) någorlunda [väl]
glitschen sv. itr (s o. h) F halka, slinta,
glida glitschig a hal, halkig, slirig
glitt se gleiten
glitzern sv. itr (h) glittra
global a global Glob|us -us (-usses) -en
(-usse) m [jord]glob
Glocke -n / 1 klocka Eatt ringa med];
skälla; etw. an die große ~ hängen
(bringen) basuna ut ngt 2 kupa Elamp-,
ost- o. d.]; Edykar]klocka; [bot.] klocka;
klock|hatt, -kjol; F kubb Ehatt]
Glocken|blume -n f blåklocka -gießer -s
- m klockgjutare -schlag -[e]s -e† m
klockslag -spiel -[e]s -e n klockspel
Glöckner -s - m kyrkvaktare
glomm se glimmen
Glorie -n f 1 gloria, glans 2 [helgon]-
139
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>