Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ordlista - Värmlandsmål
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
XXIX
Ordlista
Dórrgåt, m. dörröppning.
Drocknes, v. n. druckna.
Däna, adv. dädan.
Earven, (earva), adj. som
ensam ärver.
Ejen, (eja, ejä), adj. egen.
Ekt, f. gikt.
Eli, (best. f. El’) m. eld.
Ensàmmen, adj. ensam.
Evetten, adj. envis.
Fal, f. färd.
Fali, adj. färdig.
Fammel, v. n. famla, plocka,
samla.
Fant, m. landstrykare, tiggare.
Fantong”, m. tiggarunge.
Fejol, m. fiol.
Filt’, (pl. filler), trasa.
Fjär, m. fjäder; fäll’ ner fjäran’:
fälla modet.
FoC, v. n. stirra med ett dumt
och fånigt ansiktsuttryck.
Foll, adv. väl, likväl.
FolsteP, v. a. fostra, uppfostra.
Folsterbarn, n. fosterbarn.
Fónder, v, n. fundera.
Fónta, adj. f. funtad, beskaffad,
skapad.
Forveten, adj. nyfiken.
Frack, adj. ypperlig, förträfflig.
Frackf sej, v. refl. reda sig, sköta
sig.
Frammen, adj. främmande.
Från, f. förstånd, vett, tapp*
fråna, förlora förståndet.
Fråg”, f. fråga.
Frågsmàl, n. fråga, spörjsmål.
Fur”, v. n. träla, hava ett
mödosamt arbete.
Få (fäck, fått), v. a. få.
Fästerpij, f. fästmö.
Fö ihjal, giva föda till dödagar,
giva livstidsunderhåll. Se
fördel (Nerikes-ordlistan).
Gammel, adj. gammal, därav
Gammel Erk, benämning på
djävulen.
Gammeln (pl. gamlan’), den
gamle, de gamle (far och mor
eller ännu längre tillbaka i
ätten).
Gemen, adj. nedlåtande.
Giftasrona i uttrycket få
giftas-rona på öja, bliva giftaslysten.
Giss’n (gisst), adj. gissen, gles.
Glomm’, v. n. se på med
stirrande ögon.
Glótf, v. n. glutta, glänta.
Glys’, v. n. lysa, blänka, glittra.
Gnisk, adj. nidsk, snål.
Gno, v. n. i uttrycket gno sóm
en hunn i e skovet gryt, med
iver och ansträngning gå på.
Gnugg*, v. n. ivrigt ansätta,
kämpa, tvista med någon.
Gnäll (gnall, gnölT), v. n. gnälla.
Goffar, m. åskan.
Gorhol’, f. smutspöl.
Grannlagt, adj. n. något
grann-laga.
Grannsko, m. fin sko, lädersko.
Gresk, adj. omedgörlig, ovillig.
Grónri, v. n. grunda, begrunda.
Grónnrik, adj. fundersam,
försänkt i djupa tankar.
Gräv’ (grov’ gróv’), v. a. gräva.
Gräjer, f. (plur.) småsaker.
Grätt, adj. svår att göra till lags.
Gult’, i uttrycken gulVsöt, gulfgo
o. s. v.
Gullfar, m. gudfader.
Gäskak’, f. smörgås.
Gäll’, (imperf. gaW) gälla, giva
genljud,
Gäf (gjol’ gjolt), göra; gäf på,
reda utav en maträtt.
Hal, adj. hård.
Halgjol’, adj. motsträvig,
förstockad.
Hams’ sej, v. r. snygga sig.
Hannräckning, f. trolovning.
Hannten, m. slänta.
Harrkär, m. ’herreman.
Havver, m. havre.
Hjälp, (hjälf, hjält), v. a.
hjälpa.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>