- Project Runeberg -  Sagor och äventyr berättade på svenska landsmål /
xxx

(1935) [MARC] Author: Gabriel Djurklou With: Bo Vilson - Tema: Närke
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ordlista - Värmlandsmål

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

XXX

Ordlista

Hó, vad.

HófgaVn, adj. sinnesrubbad.

Hóg), v. a. huga, komma i håg,
minnas.

Hólls, huruledes.

Hómmen, pron. honom.

Hóms sej, v. a. hända sig, slumpa
till.

Hónna, adv. huru, vad.

Hór, adv. huru.

Huld, n. a. huka, sitta på huk.
Hunnstyck, skälmstycke, knep.

Hyven, adv. förträffligt

Häna, adv. hädan.

Höjfäl, f. högfärd.

Ill’, adv. illa.

Illsvien, adj. orolig, rädd.
lländi, adj. eländig.

Inlitt, adv. innerligt.

Inmari, adj. listig, slug.

Jakol, n. bifall.

Joläppel, n. jordäpple, potatis.

Jänr, f. flicka.

K av, adv. alldeles.

Kajol, m. karriol, ensitsig kärra.

Kallsöt, adj. inbjudande, som
har karltycke.

Kaf, v. a. och n. skrapa, raka.

K av ef, v. n. svänga,
skvadro-nera.

Kelärsmisket, adj. behaglig.

Kjör, pl. av ko.

Klakten’, v. n. stelfrysa.

Klengås, f. smörgås (egentligen
en sådan, som är bredd med
tummen).

Klif (klöf, klif), v. n. kliva.

Klomp, v. n. gå tungt, klampa.

Kongs’, f. drottning.

Kopet, adj. enfaldig, dum.

Kóv, m. kammare.

Kressingsnamn, n. dopman.

Krópp, m. kropp, i överförd
bemärkelse, menniska; vaf

krópp te: vara i stånd till,

förmå.

I Krutrasen, adj. ursinnig.

I Krötter, n. kreatur.

Katt, n. språng, hopp.

Katt’, v. n. springa, hoppa.

Kytt, n. kött.

KyttfilP, f. köttflinga.

Kådås, m. dåsig, dum människa.

Käringskrock’, f. käring.

Langfars, adj. långväga.

Lang John, (Långe Jon)
benämning på sömnen; Lang Jong
lejer te dräng: säges om den,
som är sömnig.

Langkutt, n. starkt språng, stort
hopp.

Le, f. led, håll, riktning.

Letter, adj. led, trött.

Li, f. backe; langli, f. lång
backe.

Lóff, N. n. lukta.

Lyter, löt, v. n. måste, vara
tvungen.

Låt, f. melodi, ton, visa.

Lättvöljen, adj. lättvillig,
med-görlig.

Mang’, adj. många.

Masomm, m. masugn.

Masomskrans, m. kanten kring
masugnspipan.

Mennan, visserligen; jo mennan,
nej mennan.

Mesunn’, v. a. missunna.

Mjólkdógg, n. mjöl k tår.

MJolnyp’, f. så mycket mjöl, som
man kan taga mellan fingrarna.

Mol’, v. n. arbeta strängt.

Mol, såsom förställningsord;
mol-stark, ovanligt stark; molvónn’,
fullkomligt vunnet.

Moro, nöje.

Mån, f. gör’ mån, hjälpa, göra
till; gäf på mån, göra något
med fullt uppsåt, med flit.

Männa, medan, under tiden.

Nessf, n. niste, matsäck.

Nol, norr.

Nån (nåa, nå’), pron. någon, nå
litf, en smula.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Oct 12 03:34:07 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dgsagor2/0260.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free