Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Första sången
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
<poem>192. »Du far. Det är bestämt, hör jag dem säga,
och du gör rätt — men tungt är skiljas åt.
Så fick ej jag ditt unga hjärta äga,
men mitt skall offras utan klagolåt;
jag bara gav, förstod ej överväga.
Ser du en fläck här som ser ut som gråt,
det är min brådskas skuld, den går ej spårlöst,
mitt öga brinner såsom kol — men tårlöst.
193. O, för min kärlek satte jag på spel
namn, lycka, himmel och ett skuldfritt sinne,
men ångrar det ändå för ingen del,
så kär är mig den drömmen och dess minne;
ej som jag ville ockra på mitt fel,
det har sin värsta domare härinne —
om i min oro några streck jag ritar,
tro ej jag pockar eller förevitar.
194. Sin kärlek mannen har till bisak bara,
men den är kvinnans allt. På land och våg
har han för livets skilda värv att svara,
han kyrkan har och Alexanderståg,
förvärv oèh ämbeten och makt och fara,
som fylla växelvis hans fria håg;
han har så mången uppgift — men som kvinna
har man blott en: att brinna och förbrinna.
195. Du ärans kalk och njutningens skall tömma
och älska, ack! och älskas ävenväl,
mig återstå blott några år att gömma
min blygd och sorg i djupet av min själ!
Dem kan jag bära, men jag kan ej glömma,
jag brinner, och dock fryser jag ihjäl —
Farväl — förlåt mig, älska mig — Jag toka!
Det ordet skorrar — vi ha blivit kloka.</poem>
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Thu Nov 6 12:59:21 2025
(aronsson)
(diff)
(history)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/donjuan/0059.html